诸公皆和诗再用韵并属湛挺之七首 諸公皆和詩再用韻並屬湛挺之七首
谊也期淹速,渊乎任去留。
服来占夏首,归去及春头。
岂必忧怀累,当从乐处求。
控揣终异物,窈窕一孤舟。
誼也期淹速,淵乎任去留。
服來佔夏首,歸去及春頭。
豈必憂懷累,當從樂處求。
控揣終異物,窈窕一孤舟。
分享
译文
友谊的时间拖延迅速,深渊任去留。服来占夏首,走到春头。难道一定要心中忧虑拖累,当从快乐的地方去。控制估计最终异物,窈窕一孤舟。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考友誼的時間拖延迅速,深淵任去留。服來佔夏首,走到春頭。難道一定要心中憂慮拖累,當從快樂的地方去。控制估計最終異物,窈窕一孤舟。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
诗中‘谊也期淹速’意为友谊期盼长久,‘渊乎任去留’形容情感深沉。‘服来占夏首’指穿上衣服迎接夏日,‘归去及春头’意味着离开时正值春末。‘岂必忧怀累’表达不必为忧愁所累,‘当从乐处求’建议应在快乐中寻找。‘控揣终异物’表示终究会变成别的事物,‘窈窕一孤舟’形容孤舟的优雅与孤独。詩中‘誼也期淹速’意爲友誼期盼長久,‘淵乎任去留’形容情感深沉。‘服來佔夏首’指穿上衣服迎接夏日,‘歸去及春頭’意味着離開時正值春末。‘豈必憂懷累’表達不必爲憂愁所累,‘當從樂處求’建議應在快樂中尋找。‘控揣終異物’表示終究會變成別的事物,‘窈窕一孤舟’形容孤舟的優雅與孤獨。
赏析
友谊的时间拖延迅速,深渊任去留。服来占夏首,走到春头。难道一定要心中忧虑拖累,当从快乐的地方去。控制估计最终异物,窈窕一孤舟。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考友誼的時間拖延迅速,深淵任去留。服來佔夏首,走到春頭。難道一定要心中憂慮拖累,當從快樂的地方去。控制估計最終異物,窈窕一孤舟。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考