东归道中二首 東歸道中二首

dōng guī dào zhōng èr shǒu

赵嘏 趙嘏

zhào gǔ · táng

标签: 御定全唐诗御定全唐詩诗词詩詞

píngshēngshìxíngjīnshǐzhīfēi

suìyuèlǎojiāngzhìjiāngchūnwèiguī

chuánjiāyǒutiānjuézhǔyòng

láozhīmíng

wèimínghuàntóngjiāngshàngcánchūn

fēngluòhuāshānchuānrén

xīngxīngjìngcǎocǎobǎiniánshēn

niànqiánshìcāngzhōuqínggèngqīn

平生事行役,今日始知非。

岁月老将至,江湖春未归。

传家有天爵,主祭用儒衣。

何必劳知己,无名亦息机。

未明唤僮仆,江上忆残春。

风雨落花夜,山川驱马人。

星星一镜发,草草百年身。

此日念前事,沧洲情更亲。

平生事行役,今日始知非。

歲月老將至,江湖春未歸。

傳家有天爵,主祭用儒衣。

何必勞知己,無名亦息機。

未明喚僮僕,江上憶殘春。

風雨落花夜,山川驅馬人。

星星一鏡發,草草百年身。

此日念前事,滄洲情更親。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

生平事迹役,今天才知道不是。岁月到老,江湖春天还没回来。传家有天爵,主祭用儒家的衣服。何必劳知己,没有名字也息机。不明唤仆人,江上回忆残春。风雨花落夜,山川赶马人。星星一镜发,草草百年身。这日想以前的事,沧州情更亲。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考生平事蹟役,今天才知道不是。歲月到老,江湖春天還沒回來。傳家有天爵,主祭用儒家的衣服。何必勞知己,沒有名字也息機。不明喚僕人,江上回憶殘春。風雨花落夜,山川趕馬人。星星一鏡發,草草百年身。這日想以前的事,滄州情更親。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

行役:指出征、服役。非:错误。天爵:古代称天赐的爵位,这里指家族的荣誉。主祭:主持祭祀。儒衣:儒者的衣饰。劳知己:劳累知己。无名:没有名望。息机:放下心思。未明:天刚亮。僮仆:仆人。江上:在江上。残春:春天的余晖。驱马人:骑马行进的人。星星:星星点点,形容头发稀疏。草草:草率。沧洲:指隐居的地方,这里指家乡。行役:指出徵、服役。非:錯誤。天爵:古代稱天賜的爵位,這裏指家族的榮譽。主祭:主持祭祀。儒衣:儒者的衣飾。勞知己:勞累知己。無名:沒有名望。息機:放下心思。未明:天剛亮。僮僕:僕人。江上:在江上。殘春:春天的餘暉。驅馬人:騎馬行進的人。星星:星星點點,形容頭髮稀疏。草草:草率。滄洲:指隱居的地方,這裏指家鄉。

赏析

生平事迹役,今天才知道不是。岁月到老,江湖春天还没回来。传家有天爵,主祭用儒家的衣服。何必劳知己,没有名字也息机。不明唤仆人,江上回忆残春。风雨花落夜,山川赶马人。星星一镜发,草草百年身。这日想以前的事,沧州情更亲。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考生平事蹟役,今天才知道不是。歲月到老,江湖春天還沒回來。傳家有天爵,主祭用儒家的衣服。何必勞知己,沒有名字也息機。不明喚僕人,江上回憶殘春。風雨花落夜,山川趕馬人。星星一鏡發,草草百年身。這日想以前的事,滄州情更親。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表