蝶恋花 蝶戀花

dié liàn huā

赵令 趙令

zhào lìng · sòng

标签: 诗词詩詞

yīnshòuzhīcuīshìshìróngzhī

cháoyǐnérchūyǐnértóngānnǎngsuǒwèi西xiāngzhěyuè

zhāngshēngjiāngzhīzhǎngānxiānqíngzhī

cuīshìwǎnnánránchóuyuànzhīróngdòngrén

xíngzhīzàijiànérzhāngshēngsuì西

fèngláobànzàiqiánshēng

shāngdiàoshíèrshǒuzhī

mèngxíngyúnháizàn

jǐnshēnchéngzhuìzuòxīnshī

xìngyǒuqīngluánkān

liángxiāocóng

liǎngxiānghuāncháoyòu

zhēngnàilángbiānzànzhǐzhǎngān

zuìshìdòngrénchóuyuànchù

qíngyíngbàozhōng

因授之以贻崔氏,自是复容之。

朝隐而出,暮隐而入,同安于曩所谓西厢者,几一月矣。

张生将之长安,先以情谕之。

崔氏宛无难词,然愁怨之容动人矣。

欲行之再夕,不复可见,而张生遂西。

奉劳歌伴,再和前声。

商调十二首之七

一梦行云还暂阻。

尽把深诚,缀作新诗句。

幸有青鸾堪密付。

良宵从此无虚度。

两意相欢朝又暮。

争奈郎鞭,暂指长安路。

最是动人愁怨处。

离情盈抱终无语。

因授之以貽崔氏,自是復容之。

朝隱而出,暮隱而入,同安於曩所謂西廂者,幾一月矣。

張生將之長安,先以情諭之。

崔氏宛無難詞,然愁怨之容動人矣。

欲行之再夕,不復可見,而張生遂西。

奉勞歌伴,再和前聲。

商調十二首之七

一夢行雲還暫阻。

盡把深誠,綴作新詩句。

幸有青鸞堪密付。

良宵從此無虛度。

兩意相歡朝又暮。

爭奈郎鞭,暫指長安路。

最是動人愁怨處。

離情盈抱終無語。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

通过把留给崔氏,从此又宽容的。朝隐而出,黑隐而进入,同安在过去所谓西厢的,将近一个月了。张先生将去长安,先把实情告诉他。崔氏宛无难词,然而愁苦怨恨的样子打动人了。想走的再晚上,再也不可能见到,而张先生就西。奉劳歌伴,再和以前的声音。商调十二首的七一梦行说回来暂时受阻。尽把忠诚,连结写新诗句。幸有青鸾忍受秘密交付。良宵从此没有虚度。两意欢快地朝又晚。无奈郎鞭,暂时向长安路。是最动人愁怨处。离情盈抱始终无语。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考通過把留給崔氏,從此又寬容的。朝隱而出,黑隱而進入,同安在過去所謂西廂的,將近一個月了。張先生將去長安,先把實情告訴他。崔氏宛無難詞,然而愁苦怨恨的樣子打動人了。想走的再晚上,再也不可能見到,而張先生就西。奉勞歌伴,再和以前的聲音。商調十二首的七一夢行說回來暫時受阻。盡把忠誠,連結寫新詩句。幸有青鸞忍受祕密交付。良宵從此沒有虛度。兩意歡快地朝又晚。無奈郎鞭,暫時向長安路。是最動人愁怨處。離情盈抱始終無語。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗描绘了崔氏和张生之间的爱情故事。诗中‘因授之以贻崔氏’指张生赠诗给崔氏,表示愿意以诗为媒,表达爱意。‘朝隐而出,暮隐而入’描述两人相会的情景。‘一梦行云还暂阻’比喻爱情之路充满波折。‘争奈郎鞭,暂指长安路’表达张生即将离开,前往长安的无奈。‘最是动人愁怨处’描绘了崔氏因离别而生的愁怨之情。整首诗以细腻的笔触描绘了两人之间的爱恨别离。本詩描繪了崔氏和張生之間的愛情故事。詩中‘因授之以貽崔氏’指張生贈詩給崔氏,表示願意以詩爲媒,表達愛意。‘朝隱而出,暮隱而入’描述兩人相會的情景。‘一夢行雲還暫阻’比喻愛情之路充滿波折。‘爭奈郎鞭,暫指長安路’表達張生即將離開,前往長安的無奈。‘最是動人愁怨處’描繪了崔氏因離別而生的愁怨之情。整首詩以細膩的筆觸描繪了兩人之間的愛恨別離。

赏析

通过把留给崔氏,从此又宽容的。朝隐而出,黑隐而进入,同安在过去所谓西厢的,将近一个月了。张先生将去长安,先把实情告诉他。崔氏宛无难词,然而愁苦怨恨的样子打动人了。想走的再晚上,再也不可能见到,而张先生就西。奉劳歌伴,再和以前的声音。商调十二首的七一梦行说回来暂时受阻。尽把忠诚,连结写新诗句。幸有青鸾忍受秘密交付。良宵从此没有虚度。两意欢快地朝又晚。无奈郎鞭,暂时向长安路。是最动人愁怨处。离情盈抱始终无语。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考通過把留給崔氏,從此又寬容的。朝隱而出,黑隱而進入,同安在過去所謂西廂的,將近一個月了。張先生將去長安,先把實情告訴他。崔氏宛無難詞,然而愁苦怨恨的樣子打動人了。想走的再晚上,再也不可能見到,而張先生就西。奉勞歌伴,再和以前的聲音。商調十二首的七一夢行說回來暫時受阻。盡把忠誠,連結寫新詩句。幸有青鸞忍受祕密交付。良宵從此沒有虛度。兩意歡快地朝又晚。無奈郎鞭,暫時向長安路。是最動人愁怨處。離情盈抱始終無語。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表