浣溪沙(王晋卿筵上作) 浣溪沙(王晉卿筵上作)
风急花飞昼掩门。
一帘残雨滴黄昏。
便无离恨也销魂。
翠被任熏终不暖,玉杯慵举几番温。
个般情事与谁论。
風急花飛晝掩門。
一簾殘雨滴黃昏。
便無離恨也銷魂。
翠被任燻終不暖,玉杯慵舉幾番溫。
個般情事與誰論。
分享
译文
风急花飞白天关门。一帘残雨滴黄昏。就没有离恨的销魂。翠被任熏始终不暖,玉石杯子慵举几番温。一般情况与谁讨论。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考風急花飛白天關門。一簾殘雨滴黃昏。就沒有離恨的銷魂。翠被任燻始終不暖,玉石杯子慵舉幾番溫。一般情況與誰討論。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
此诗描绘了作者在王晋卿筵席上的所见所感。'风急花飞'、'一帘残雨滴黄昏'等意象营造出一种凄凉的氛围,表达了作者内心的离愁别绪。'翠被任熏终不暖'、'玉杯慵举几番温'等句子通过细节描写,表现了作者内心的孤寂与无奈。'个般情事与谁论'一句,则流露出作者对于无人理解的感慨。此詩描繪了作者在王晉卿筵席上的所見所感。'風急花飛'、'一簾殘雨滴黃昏'等意象營造出一種淒涼的氛圍,表達了作者內心的離愁別緒。'翠被任燻終不暖'、'玉杯慵舉幾番溫'等句子通過細節描寫,表現了作者內心的孤寂與無奈。'個般情事與誰論'一句,則流露出作者對於無人理解的感慨。
赏析
风急花飞白天关门。一帘残雨滴黄昏。就没有离恨的销魂。翠被任熏始终不暖,玉石杯子慵举几番温。一般情况与谁讨论。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考風急花飛白天關門。一簾殘雨滴黃昏。就沒有離恨的銷魂。翠被任燻始終不暖,玉石杯子慵舉幾番溫。一般情況與誰討論。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考