示赵与槟 示趙與檳

shì zhào yǔ bīn

赵汝腾 趙汝騰

zhào rǔ téng · sòng

标签: 诗词詩詞

jīnniánzhìyǒufāngshìyǒuláiqǐng

chǎngzōngyīngzhìxuéshàngráozhūxiánwèntài

cǎozhǐshùyīnjìngbǎnyánshū

shuāigāndùn西shàngdiǎnjiǎnshēnxīnyǒufāng

今年至日有喜色,四方士友来请益。

德场宗英质大学,上饶诸贤问太极。

草庐一纸隃寄音,径坂七言大书帛。

衰予甘遁西河上,点检身心有方册。

今年至日有喜色,四方士友來請益。

德場宗英質大學,上饒諸賢問太極。

草廬一紙隃寄音,徑坂七言大書帛。

衰予甘遁西河上,點檢身心有方冊。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

今年到了这一天我面带喜色,四方的朋友都来请我指教。德场宗英是大学者,上饶的贤人们询问太极。我用草庐中一张纸写信寄去,径坂上用七言诗大书在帛上。我愿意隐居在西河上,检查自己的身心有书籍为伴。今年到了這一天我面帶喜色,四方的朋友都來請我指教。德場宗英是大學者,上饒的賢人們詢問太極。我用草廬中一張紙寫信寄去,徑坂上用七言詩大書在帛上。我願意隱居在西河上,檢查自己的身心有書籍爲伴。

注释

隃:古代一种书写的材料。寄音:寄信。径坂:小路。大书帛:用大字写在帛上。甘遁:愿意隐居。西河上:指隐居的地方。点检:检查。隃:古代一種書寫的材料。寄音:寄信。徑坂:小路。大書帛:用大字寫在帛上。甘遁:願意隱居。西河上:指隱居的地方。點檢:檢查。

赏析

这首诗通过描绘诗人隐居生活的宁静与自得,展现了诗人超然物外的境界。诗中‘德场宗英质大学’、‘上饶诸贤问太极’等句,表现了诗人与友人的深厚情谊,同时也反映了诗人对学问的尊重。最后‘衰予甘遁西河上,点检身心有方册’一句,既表达了诗人对隐居生活的向往,也体现了诗人自律自省的品格。這首詩通過描繪詩人隱居生活的寧靜與自得,展現了詩人超然物外的境界。詩中‘德場宗英質大學’、‘上饒諸賢問太極’等句,表現了詩人與友人的深厚情誼,同時也反映了詩人對學問的尊重。最後‘衰予甘遁西河上,點檢身心有方冊’一句,既表達了詩人對隱居生活的嚮往,也體現了詩人自律自省的品格。

← 返回诗文列表