满江红(饯京仲远赴湖北漕) 滿江紅(餞京仲遠赴湖北漕)

mǎn jiāng hóng jiàn jīng zhòng yuǎn fù hú běi cáo

赵善括 趙善括

zhào shàn kuò · sòng

标签: 诗词詩詞

fēngshūzhèngméiliǔnòngxiāngchěng

shuírěntīngsòngjūnnányángguānsāndié

jiéqiánguāngzhàojīnbēizhēngquànchóushēng

fànjǐnqiáng西ruòdēngxiānchéngchá

chūnyǒuhán

fēngmǎnhóng

xiàofēngpénjiùyóuchén

fēishēngtáibǎijìnniánzuòduìtánghuái

xiǎngyáochēdàizhèngchéngshízhuīfēng

雨沐风梳,正梅柳、弄香逞色。

谁忍听、送君南浦,阳关三叠。

玉节前驱光照路,金杯争劝愁生席。

泛锦樯、西去若登仙,乘槎客。

春有意,寒无力。

和风满,洪波息。

笑庐峰湓浦,旧游陈迹。

昔日蜚声台柏劲,他年坐对堂槐密。

想轺车、不待政成时,追锋急。

雨沐風梳,正梅柳、弄香逞色。

誰忍聽、送君南浦,陽關三疊。

玉節前驅光照路,金盃爭勸愁生席。

泛錦檣、西去若登仙,乘槎客。

春有意,寒無力。

和風滿,洪波息。

笑廬峯湓浦,舊遊陳跡。

昔日蜚聲臺柏勁,他年坐對堂槐密。

想軺車、不待政成時,追鋒急。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

雨洗风梳,正梅柳、玩弄香满足颜色。谁忍心听、送君南浦,《阳关三叠。玉节前面光照路,金杯争夺劝愁生席。泛锦桅杆、西距如登仙,乘木筏客。春有意思,寒没有力量。和风满,洪波息。笑庐峰湓浦,老朋友陈迹。昔日蜚声台柏劲,一年因回答堂槐秘密。想轺车、不需要处理完成时,追锋急。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考雨洗風梳,正梅柳、玩弄香滿足顏色。誰忍心聽、送君南浦,《陽關三疊。玉節前面光照路,金盃爭奪勸愁生席。泛錦桅杆、西距如登仙,乘木筏客。春有意思,寒沒有力量。和風滿,洪波息。笑廬峯湓浦,老朋友陳跡。昔日蜚聲臺柏勁,一年因回答堂槐祕密。想軺車、不需要處理完成時,追鋒急。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

雨沐风梳:形容雨和风共同梳理着梅花和柳树,使其更加娇艳。阳关三叠:指阳关曲的三个叠句,表示离别时的悲伤。玉节:古代官员出行时所持的符节,这里指京仲远。锦樯:锦缎装饰的船帆,形容船的华丽。乘槎客:比喻有远大志向的人。庐峰湓浦:庐山和湓水的美景,指过去游玩的地方。台柏劲:指曾经名声显赫的柏树,比喻过去的光荣。堂槐密:堂前的槐树茂密,象征未来。轺车:古代的一种车子,这里指官车。追锋急:追逐时代的潮流,急切地追求成就。雨沐風梳:形容雨和風共同梳理着梅花和柳樹,使其更加嬌豔。陽關三疊:指陽關曲的三個疊句,表示離別時的悲傷。玉節:古代官員出行時所持的符節,這裏指京仲遠。錦檣:錦緞裝飾的船帆,形容船的華麗。乘槎客:比喻有遠大志向的人。廬峯湓浦:廬山和湓水的美景,指過去遊玩的地方。臺柏勁:指曾經名聲顯赫的柏樹,比喻過去的光榮。堂槐密:堂前的槐樹茂密,象徵未來。軺車:古代的一種車子,這裏指官車。追鋒急:追逐時代的潮流,急切地追求成就。

赏析

雨洗风梳,正梅柳、玩弄香满足颜色。谁忍心听、送君南浦,《阳关三叠。玉节前面光照路,金杯争夺劝愁生席。泛锦桅杆、西距如登仙,乘木筏客。春有意思,寒没有力量。和风满,洪波息。笑庐峰湓浦,老朋友陈迹。昔日蜚声台柏劲,一年因回答堂槐秘密。想轺车、不需要处理完成时,追锋急。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考雨洗風梳,正梅柳、玩弄香滿足顏色。誰忍心聽、送君南浦,《陽關三疊。玉節前面光照路,金盃爭奪勸愁生席。泛錦桅杆、西距如登仙,乘木筏客。春有意思,寒沒有力量。和風滿,洪波息。笑廬峯湓浦,老朋友陳跡。昔日蜚聲臺柏勁,一年因回答堂槐祕密。想軺車、不需要處理完成時,追鋒急。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表