和张叔夏梅岭 和張叔夏梅嶺
闻道西山尽是梅,暂陪高兴酌金罍。
衰颜白发旋老矣,脱帽簪花亦放哉。
籍草为茵方醉睡,落英扑面又衔杯。
须臾月照吉堆雪,故使朱轮倒载回。
聞道西山盡是梅,暫陪高興酌金罍。
衰顏白髮旋老矣,脫帽簪花亦放哉。
籍草爲茵方醉睡,落英撲面又銜杯。
須臾月照吉堆雪,故使朱輪倒載回。
分享
译文
闻道西山都是梅,暂时陪高兴斟金杯。衰脸白头发回老了,脱下帽子上插花也放呢。籍草为垫方喝醉睡觉,蓓蕾扑脸又衔杯。一会儿月亮照吉堆雪,所以让彩饰倒载回。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考聞道西山都是梅,暫時陪高興斟金盃。衰臉白頭髮回老了,脫下帽子上插花也放呢。籍草爲墊方喝醉睡覺,蓓蕾撲臉又銜杯。一會兒月亮照吉堆雪,所以讓彩飾倒載回。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
此诗描绘了诗人赵士礽在梅岭赏梅的情景。'西山尽是梅'形容梅岭梅花遍布,景色宜人。'酌金罍'指饮酒。'衰颜白发'表达诗人对时光流逝的感慨。'脱帽簪花'形容诗人放浪形骸,享受自然之美。'籍草为茵'意为躺在草地上,'醉睡'表示沉醉于美景之中。'落英扑面'形容梅花飘落,'衔杯'指举杯畅饮。'月照吉堆雪'描绘月光照耀下的梅花如雪般洁白。'朱轮倒载回'形容诗人因美景而忘返,意犹未尽。此詩描繪了詩人趙士礽在梅嶺賞梅的情景。'西山盡是梅'形容梅嶺梅花遍佈,景色宜人。'酌金罍'指飲酒。'衰顏白髮'表達詩人對時光流逝的感慨。'脫帽簪花'形容詩人放浪形骸,享受自然之美。'籍草爲茵'意爲躺在草地上,'醉睡'表示沉醉於美景之中。'落英撲面'形容梅花飄落,'銜杯'指舉杯暢飲。'月照吉堆雪'描繪月光照耀下的梅花如雪般潔白。'朱輪倒載回'形容詩人因美景而忘返,意猶未盡。
赏析
闻道西山都是梅,暂时陪高兴斟金杯。衰脸白头发回老了,脱下帽子上插花也放呢。籍草为垫方喝醉睡觉,蓓蕾扑脸又衔杯。一会儿月亮照吉堆雪,所以让彩饰倒载回。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考聞道西山都是梅,暫時陪高興斟金盃。衰臉白頭髮回老了,脫下帽子上插花也放呢。籍草爲墊方喝醉睡覺,蓓蕾撲臉又銜杯。一會兒月亮照吉堆雪,所以讓彩飾倒載回。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考