促拍满路花 其二 瑞荫亭赠锦屏苗道人 促拍滿路花 其二 瑞蔭亭贈錦屏苗道人
连枝蟠古木,瑞荫映晴空。
桃江江上景,古今同。
忙中取静,心地尽从容。
扫尽荆榛蔽,结屋诛茅,道人一段家风。
任乌飞兔走匆匆。
世事亦何穷。
官闲民不扰,更年丰。
箪瓢云水,时与话西东。
真乐谁能识,兀坐忘言,浩然天地之中。
連枝蟠古木,瑞蔭映晴空。
桃江江上景,古今同。
忙中取靜,心地盡從容。
掃盡荊榛蔽,結屋誅茅,道人一段家風。
任烏飛兔走匆匆。
世事亦何窮。
官閒民不擾,更年豐。
簞瓢雲水,時與話西東。
真樂誰能識,兀坐忘言,浩然天地之中。
分享
译文
连枝蟠古树,瑞荫映晴空。桃花江江上景,古今同。忙中取静,心地都从容。扫尽丛林遮蔽,结屋被茅草,道人一段家风。任乌鸦飞兔跑匆匆。世事又穷。官闲民不骚扰,更年丰。箪瓢说水,时间与话语西东。真快乐谁能识,兀‘坐忘’说,浩然天地之中。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考連枝蟠古樹,瑞蔭映晴空。桃花江江上景,古今同。忙中取靜,心地都從容。掃盡叢林遮蔽,結屋被茅草,道人一段家風。任烏鴉飛兔跑匆匆。世事又窮。官閒民不騷擾,更年豐。簞瓢說水,時間與話語西東。真快樂誰能識,兀‘坐忘’說,浩然天地之中。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
本诗描绘了一幅瑞荫亭的美景,表达了诗人对宁静生活的向往。诗中‘连枝蟠古木’描绘了古木盘根错节的景象,‘瑞荫映晴空’则形容树木的繁茂与荫蔽。‘桃江江上景,古今同’表达了江景的永恒不变。‘忙中取静,心地尽从容’体现了诗人追求内心宁静的生活态度。‘扫尽荆榛蔽,结屋诛茅’描述了道人整理环境,追求简朴生活的过程。‘官闲民不扰,更年丰’反映了社会和谐、丰收的景象。‘箪瓢云水,时与话西东’描绘了诗人与道人闲适的生活。‘真乐谁能识,兀坐忘言,浩然天地之中’则表达了诗人对超然物外、与自然合一的向往。本詩描繪了一幅瑞蔭亭的美景,表達了詩人對寧靜生活的嚮往。詩中‘連枝蟠古木’描繪了古木盤根錯節的景象,‘瑞蔭映晴空’則形容樹木的繁茂與廕庇。‘桃江江上景,古今同’表達了江景的永恆不變。‘忙中取靜,心地盡從容’體現了詩人追求內心寧靜的生活態度。‘掃盡荊榛蔽,結屋誅茅’描述了道人整理環境,追求簡樸生活的過程。‘官閒民不擾,更年豐’反映了社會和諧、豐收的景象。‘簞瓢雲水,時與話西東’描繪了詩人與道人閒適的生活。‘真樂誰能識,兀坐忘言,浩然天地之中’則表達了詩人對超然物外、與自然合一的嚮往。
赏析
连枝蟠古树,瑞荫映晴空。桃花江江上景,古今同。忙中取静,心地都从容。扫尽丛林遮蔽,结屋被茅草,道人一段家风。任乌鸦飞兔跑匆匆。世事又穷。官闲民不骚扰,更年丰。箪瓢说水,时间与话语西东。真快乐谁能识,兀‘坐忘’说,浩然天地之中。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考連枝蟠古樹,瑞蔭映晴空。桃花江江上景,古今同。忙中取靜,心地都從容。掃盡叢林遮蔽,結屋被茅草,道人一段家風。任烏鴉飛兔跑匆匆。世事又窮。官閒民不騷擾,更年豐。簞瓢說水,時間與話語西東。真快樂誰能識,兀‘坐忘’說,浩然天地之中。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考