一剪梅(莆中赏梅) 一剪梅(莆中賞梅)

yī jiǎn méi pú zhōng shǎng méi

赵师侠 趙師俠

zhào shī xiá · sòng

标签: 诗词詩詞

xuěyíngyínghuā

xiáxiǎngfēngliújǐnjīnghuá

diǎntuánfěnrènxiéchūnyánshuíshì

yǒujiǔzhìzishē

访fǎngdàiguīláizhào

rénshēngdìngtánkuā

chúquè西shuíjiā

雪里盈盈玉破花。

遐想风流,压尽京华。

点酥团粉任欹斜,独露春妍谁似他。

有酒何须稚子赊。

访戴归来,倚棹溪涯。

人生得意定谈夸。

除却西湖,不记谁家。

雪裏盈盈玉破花。

遐想風流,壓盡京華。

點酥糰粉任欹斜,獨露春妍誰似他。

有酒何須稚子賒。

訪戴歸來,倚棹溪涯。

人生得意定談誇。

除卻西湖,不記誰家。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

雪里满盈玉破花。遐想风流,压到京城。点酥团粉使用倾斜,只有露春美谁像他。有酒有什么需要小孩远。访戴回来,在划着溪岸边。人生得意定谈夸张。除了西湖,不记得是谁家。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考雪裏滿盈玉破花。遐想風流,壓到京城。點酥糰粉使用傾斜,只有露春美誰像他。有酒有什麼需要小孩遠。訪戴回來,在划着溪岸邊。人生得意定談誇張。除了西湖,不記得是誰家。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中‘雪里盈盈玉破花’描绘了梅花在雪中盛开的美景,‘遐想风流,压尽京华’赞誉了梅花的风流韵致胜过京城之花。‘点酥团粉任欹斜’形容梅花花瓣如酥如粉,随意倾斜,‘独露春妍谁似他’则赞美梅花的春日美景独一无二。‘有酒何须稚子赊’表达了诗人饮酒的豪放之情。‘访戴归来,倚棹溪涯’描绘了诗人乘舟游玩后的惬意。‘人生得意定谈夸’表现了诗人对生活的满足。‘除却西湖,不记谁家’则表达了诗人对西湖美景的偏爱。詩中‘雪裏盈盈玉破花’描繪了梅花在雪中盛開的美景,‘遐想風流,壓盡京華’讚譽了梅花的風流韻致勝過京城之花。‘點酥糰粉任欹斜’形容梅花花瓣如酥如粉,隨意傾斜,‘獨露春妍誰似他’則讚美梅花的春日美景獨一無二。‘有酒何須稚子賒’表達了詩人飲酒的豪放之情。‘訪戴歸來,倚棹溪涯’描繪了詩人乘舟遊玩後的愜意。‘人生得意定談誇’表現了詩人對生活的滿足。‘除卻西湖,不記誰家’則表達了詩人對西湖美景的偏愛。

赏析

雪里满盈玉破花。遐想风流,压到京城。点酥团粉使用倾斜,只有露春美谁像他。有酒有什么需要小孩远。访戴回来,在划着溪岸边。人生得意定谈夸张。除了西湖,不记得是谁家。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考雪裏滿盈玉破花。遐想風流,壓到京城。點酥糰粉使用傾斜,只有露春美誰像他。有酒有什麼需要小孩遠。訪戴回來,在划着溪岸邊。人生得意定談誇張。除了西湖,不記得是誰家。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表