鹧鸪天·烟霭空蒙江上春 鷓鴣天·煙靄空濛江上春

zhè gū tiān yān ǎi kōng méng jiāng shàng chūn

赵师侠 词牌:鹧鸪天 趙師俠 词牌:鷓鴣天

zhào shī xiá · sòng

标签: 诗词詩詞

yānǎikōngméngjiāngshàngchūn

yángfāngcǎotóuqíng

fēihóngzhúdōngfēngyuǎnnèn绿háiyīnshēn

qíngmàimàishěnshěn

juǎnliánchóuyúnpíng

lángànbiàndōng西shēngchángduànrén

烟霭空蒙江上春。

夕阳芳草渡头情。

飞红已逐东风远,嫩绿还因夜雨深。

情脉脉,思沈沈。

卷帘愁与暮云平。

栏干倚遍东西曲,杜宇一声肠断人。

煙靄空濛江上春。

夕陽芳草渡頭情。

飛紅已逐東風遠,嫩綠還因夜雨深。

情脈脈,思沈沈。

捲簾愁與暮雲平。

欄干倚遍東西曲,杜宇一聲腸斷人。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

烟雾空蒙江上春。夕阳芳草渡头情。飞红已逐东风远,嫩绿色还因夜雨深。情脉脉,思沉沉。卷帘愁和暮云平。栏杆倚遍东西曲,杜宇一声断肠人。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考煙霧空濛江上春。夕陽芳草渡頭情。飛紅已逐東風遠,嫩綠色還因夜雨深。情脈脈,思沉沉。捲簾愁和暮雲平。欄杆倚遍東西曲,杜宇一聲斷腸人。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

烟霭:轻烟薄雾。空蒙:云雾迷茫的样子。江上春:春天的江边。芳草:茂盛的春草。渡头情:渡口旁的情景。飞红:飘落的红花。逐东风远:随风飘散。嫩绿:鲜嫩的绿色。夜雨深:夜里的雨很大。情脉脉:情感深长。思沈沈:思绪深沉。卷帘:拉起窗帘。暮云平:暮色中的云彩水平。栏干倚遍:倚着栏杆看遍了。东西曲:指四周的景色。杜宇:杜鹃鸟,其声哀切。肠断人:让人心碎的人。煙靄:輕煙薄霧。空濛:雲霧迷茫的樣子。江上春:春天的江邊。芳草:茂盛的春草。渡頭情:渡口旁的情景。飛紅:飄落的紅花。逐東風遠:隨風飄散。嫩綠:鮮嫩的綠色。夜雨深:夜裏的雨很大。情脈脈:情感深長。思沈沈:思緒深沉。捲簾:拉起窗簾。暮雲平:暮色中的雲彩水平。欄干倚遍:倚着欄杆看遍了。東西曲:指四周的景色。杜宇:杜鵑鳥,其聲哀切。腸斷人:讓人心碎的人。

赏析

烟雾空蒙江上春。夕阳芳草渡头情。飞红已逐东风远,嫩绿色还因夜雨深。情脉脉,思沉沉。卷帘愁和暮云平。栏杆倚遍东西曲,杜宇一声断肠人。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考煙霧空濛江上春。夕陽芳草渡頭情。飛紅已逐東風遠,嫩綠色還因夜雨深。情脈脈,思沉沉。捲簾愁和暮雲平。欄杆倚遍東西曲,杜宇一聲斷腸人。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表