入分宜界 入分宜界

rù fēn yí jiè

赵文 趙文

zhào wén · sòng

标签: 诗词詩詞

shànglǐnghuòxīngxiàlǐngbài

shìchéngduōzhǔzhàngduānlài

tuōnàotíngchēguānshuǐxiè

ǒuránxiàogèngwèikuài

tiánshuǐzhōngmíngjiānglàngpēngpài

tīngzhīnéngshuìleshīzhài

上岭或如兴,下岭复如拜。

是程多泥涂,拄杖端足赖。

脱屦去泥淖,停车观水械。

偶然得一笑,更以苦为快。

田水终夜鸣,江浪怒澎湃。

听之不能睡,摩足了诗债。

上嶺或如興,下嶺復如拜。

是程多泥塗,拄杖端足賴。

脫屨去泥淖,停車觀水械。

偶然得一笑,更以苦爲快。

田水終夜鳴,江浪怒澎湃。

聽之不能睡,摩足了詩債。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

上岭或如兴,下了岭又如拜。是程多泥涂,拄着手杖端足以信赖。脱鞋走泥泞,停车观看水器械。偶然得到一笑,再以痛苦为快乐。田水整夜鸣叫,江浪翻澎汹涌澎湃。听他不能睡觉,按摩脚了诗债。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考上嶺或如興,下了嶺又如拜。是程多泥塗,拄着手杖端足以信賴。脫鞋走泥濘,停車觀看水器械。偶然得到一笑,再以痛苦爲快樂。田水整夜鳴叫,江浪翻澎洶湧澎湃。聽他不能睡覺,按摩腳了詩債。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

上岭:走上山岭。下岭:走下山岭。泥涂:泥泞的道路。拄杖:拄着拐杖。脱屦:脱掉鞋子。泥淖:泥泞的沼泽地。水械:水力机械。摩足:搓脚。诗债:因写诗而欠下的债务。上嶺:走上山嶺。下嶺:走下山嶺。泥塗:泥濘的道路。拄杖:拄着柺杖。脫屨:脫掉鞋子。泥淖:泥濘的沼澤地。水械:水力機械。摩足:搓腳。詩債:因寫詩而欠下的債務。

赏析

上岭或如兴,下了岭又如拜。是程多泥涂,拄着手杖端足以信赖。脱鞋走泥泞,停车观看水器械。偶然得到一笑,再以痛苦为快乐。田水整夜鸣叫,江浪翻澎汹涌澎湃。听他不能睡觉,按摩脚了诗债。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考上嶺或如興,下了嶺又如拜。是程多泥塗,拄着手杖端足以信賴。脫鞋走泥濘,停車觀看水器械。偶然得到一笑,再以痛苦爲快樂。田水整夜鳴叫,江浪翻澎洶湧澎湃。聽他不能睡覺,按摩腳了詩債。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表