昔年二首 昔年二首
昔年携洱赴闽京,此日深儿尚未生。
今日携儿收叔骨,一如当日共伊行。
昔年攜洱赴閩京,此日深兒尚未生。
今日攜兒收叔骨,一如當日共伊行。
分享
译文
当年带洱赴闽京,这一天对孩子还没有出生。今天带着孩子收叔骨,一如当时共伊行。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考當年帶洱赴閩京,這一天對孩子還沒有出生。今天帶着孩子收叔骨,一如當時共伊行。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
诗中通过对比昔日赴京与今日携儿收叔骨的经历,表达了时光流转和人生变迁的感慨。'洱'指洱海,'闽京'指宋代首都汴京,'叔骨'指叔父的遗骨。詩中通過對比昔日赴京與今日攜兒收叔骨的經歷,表達了時光流轉和人生變遷的感慨。'洱'指洱海,'閩京'指宋代首都汴京,'叔骨'指叔父的遺骨。
赏析
当年带洱赴闽京,这一天对孩子还没有出生。今天带着孩子收叔骨,一如当时共伊行。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考當年帶洱赴閩京,這一天對孩子還沒有出生。今天帶着孩子收叔骨,一如當時共伊行。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考