香迳分韵得江字 香逕分韻得江字

xiāng jìng fēn yùn dé jiāng zì

赵文 趙文

zhào wén · sòng

标签: 诗词詩詞

tínghánzhōngmiànkōngchuāng

zhǒngwèiyǒuhuāqīngmǎnqiāng

xiǎozuòméishùxiàqīngyóuchuáng

wǎnláichánshēngxiējìngjìngjiàng

qīngfēngmíngyuèzàoduì椿chūn

xiánzhěyínpiáofēnjiāng

guīshàngwèikěn湿shīyānzhōngzhuàng

一亭寒碧中,四面空无窗。

种荷未有花,清意已满腔。

小坐梅树下,我亦青油幢。

晚来蝉声歇,静境热自降。

清风与明月,造物无对椿。

闲者恣吟取,如瓢分大江。

欲归尚未肯,雨湿烟钟撞。

一亭寒碧中,四面空無窗。

種荷未有花,清意已滿腔。

小坐梅樹下,我亦青油幢。

晚來蟬聲歇,靜境熱自降。

清風與明月,造物無對椿。

閒者恣吟取,如瓢分大江。

欲歸尚未肯,雨溼煙鍾撞。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

一个亭寒碧中,四面空无窗。种荷没有花,清意已满腔。坐梅花树下,我也是青油幢。晚来蝉声歇,静境热自降。清风和明月,大自然没有回答椿。界限的任意吟取,如瓢分大江。想回家还不肯,雨湿烟钟撞。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一個亭寒碧中,四面空無窗。種荷沒有花,清意已滿腔。坐梅花樹下,我也是青油幢。晚來蟬聲歇,靜境熱自降。清風和明月,大自然沒有回答椿。界限的任意吟取,如瓢分大江。想回家還不肯,雨溼煙鍾撞。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

寒碧:清澈的绿色。空无窗:没有窗户。青油幢:一种古代的雨具。热自降:热气自然降低。造物无对椿:造物主没有与之匹配的树木。恣吟取:尽情吟诵。大江:比喻广阔的天地。雨湿烟钟撞:雨中的钟声响起。寒碧:清澈的綠色。空無窗:沒有窗戶。青油幢:一種古代的雨具。熱自降:熱氣自然降低。造物無對椿:造物主沒有與之匹配的樹木。恣吟取:盡情吟誦。大江:比喻廣闊的天地。雨溼煙鍾撞:雨中的鐘聲響起。

赏析

一个亭寒碧中,四面空无窗。种荷没有花,清意已满腔。坐梅花树下,我也是青油幢。晚来蝉声歇,静境热自降。清风和明月,大自然没有回答椿。界限的任意吟取,如瓢分大江。想回家还不肯,雨湿烟钟撞。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一個亭寒碧中,四面空無窗。種荷沒有花,清意已滿腔。坐梅花樹下,我也是青油幢。晚來蟬聲歇,靜境熱自降。清風和明月,大自然沒有回答椿。界限的任意吟取,如瓢分大江。想回家還不肯,雨溼煙鍾撞。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表