和寄仵判院八首 和寄仵判院八首

hé jì wǔ pàn yuàn bā shǒu

赵希逢 趙希逢

zhào xī féng · sòng

标签: 诗词詩詞

wàngjūnzàiyúnjiānjiàpiāopiāopān

péiquǎnxiānquánhǎogòngyǐndānmán

望君如在碧云间,逸驾飘飘不可攀。

何日得陪鸡犬去,仙泉好共饮丹蛮。

望君如在碧雲間,逸駕飄飄不可攀。

何日得陪雞犬去,仙泉好共飲丹蠻。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

希望你像在碧云之间,逸驾飘飘不可攀登。什么时候能陪鸡犬去,仙泉喜欢一起喝丹蛮。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考希望你像在碧雲之間,逸駕飄飄不可攀登。什麼時候能陪雞犬去,仙泉喜歡一起喝丹蠻。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

碧云:青色的云。逸驾:超凡脱俗的车驾。飘飘:飘渺不定。鸡犬:指家中亲人。仙泉:传说中神仙居住的地方的泉水。丹蛮:传说中的鸟名,常用来比喻美好的人或事物。碧雲:青色的雲。逸駕:超凡脫俗的車駕。飄飄:飄渺不定。雞犬:指家中親人。仙泉:傳說中神仙居住的地方的泉水。丹蠻:傳說中的鳥名,常用來比喻美好的人或事物。

赏析

希望你像在碧云之间,逸驾飘飘不可攀登。什么时候能陪鸡犬去,仙泉喜欢一起喝丹蛮。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考希望你像在碧雲之間,逸駕飄飄不可攀登。什麼時候能陪雞犬去,仙泉喜歡一起喝丹蠻。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表