方广寺石桥 方廣寺石橋

fāng guǎng sì shí qiáo

赵湘 趙湘

zhào xiāng · sòng

标签: 诗词詩詞

báishífēngyóuzàiqiáohéngjìngwēi

duōniánguòluòyǒuyúnguī

shuǐjìngtáishēngshānhánshùzhùzhī

fāng广guǎngqiānrén

白石峰犹在,桥横一径微。

多年无客过,落日有云归。

水净苔生发,山寒树著枝。

如何方广寺,千古去人稀。

白石峯猶在,橋橫一徑微。

多年無客過,落日有云歸。

水淨苔生髮,山寒樹著枝。

如何方廣寺,千古去人稀。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

白峰仍然存在,桥横一条微。多年没有客人过,落日有云归。水净苔生发,山寒树著枝。如何方广寺,千古去人少。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考白峯仍然存在,橋橫一條微。多年沒有客人過,落日有云歸。水淨苔生髮,山寒樹著枝。如何方廣寺,千古去人少。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中‘方广寺’指方广寺,是一座历史悠久的寺庙。‘石桥’是指方广寺前的一座石质桥梁。‘落日有云归’描绘了落日时分云归山间的景象。‘水净苔生发’形容水清苔绿,生机勃勃的景象。‘山寒树著枝’描绘了山间树木在寒风中枝叶摇曳的景象。全诗通过描写方广寺周围的自然景色,表达了诗人对寺庙宁静幽远的向往之情。詩中‘方廣寺’指方廣寺,是一座歷史悠久的寺廟。‘石橋’是指方廣寺前的一座石質橋樑。‘落日有云歸’描繪了落日時分雲歸山間的景象。‘水淨苔生髮’形容水清苔綠,生機勃勃的景象。‘山寒樹著枝’描繪了山間樹木在寒風中枝葉搖曳的景象。全詩通過描寫方廣寺周圍的自然景色,表達了詩人對寺廟寧靜幽遠的嚮往之情。

赏析

白峰仍然存在,桥横一条微。多年没有客人过,落日有云归。水净苔生发,山寒树著枝。如何方广寺,千古去人少。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考白峯仍然存在,橋橫一條微。多年沒有客人過,落日有云歸。水淨苔生髮,山寒樹著枝。如何方廣寺,千古去人少。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表