赠兰江鞠明府 贈蘭江鞠明府
笛里声飘柳色寒,县斋深在白云间。
孤吟夜倚琴边月,半醉秋登宅后山。
烟径树清苔藓长,雨塘人散鹭鸶还。
兰舟有客题诗望,溪上家家晚唱阑。
笛裏聲飄柳色寒,縣齋深在白雲間。
孤吟夜倚琴邊月,半醉秋登宅後山。
煙徑樹清苔蘚長,雨塘人散鷺鷥還。
蘭舟有客題詩望,溪上家家晚唱闌。
分享
译文
笛里声音飘柳色寒,县斋深在白云间。孤吟深夜在琴边月,一半醉秋登上房子后面的山。烟树清苔藓长径,雨塘人散鹭鸶回来。兰舟有客人题诗望,溪上家家晚唱尽。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考笛裏聲音飄柳色寒,縣齋深在白雲間。孤吟深夜在琴邊月,一半醉秋登上房子後面的山。煙樹清苔蘚長徑,雨塘人散鷺鷥回來。蘭舟有客人題詩望,溪上家家晚唱盡。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
诗中描绘了兰江鞠明府所在县斋的幽静景色,通过笛声、柳色、白云、琴月等意象,营造出一种宁静致远的意境。‘孤吟’、‘半醉’等词语,表达了诗人与友人共赏美景的愉悦心情。‘烟径’、‘雨塘’等描绘了自然景物的细腻,‘兰舟’、‘溪上’等则展现了当地的风土人情。詩中描繪了蘭江鞠明府所在縣齋的幽靜景色,通過笛聲、柳色、白雲、琴月等意象,營造出一種寧靜致遠的意境。‘孤吟’、‘半醉’等詞語,表達了詩人與友人共賞美景的愉悅心情。‘煙徑’、‘雨塘’等描繪了自然景物的細膩,‘蘭舟’、‘溪上’等則展現了當地的風土人情。
赏析
笛里声音飘柳色寒,县斋深在白云间。孤吟深夜在琴边月,一半醉秋登上房子后面的山。烟树清苔藓长径,雨塘人散鹭鸶回来。兰舟有客人题诗望,溪上家家晚唱尽。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考笛裏聲音飄柳色寒,縣齋深在白雲間。孤吟深夜在琴邊月,一半醉秋登上房子後面的山。煙樹清苔蘚長徑,雨塘人散鷺鷥回來。蘭舟有客人題詩望,溪上家家晚唱盡。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考