二郎神(次方时父送春) 二郎神(次方時父送春)

èr láng shén cì fāng shí fù sòng chūn

赵以夫 趙以夫

zhào yǐ fū · sòng

标签: 诗词詩詞

jiāngjìngsuànyuèjǐnyàn鸿hónglái

便biànshéngzhǎngxiūchánmiàojiàozhùsháowèi

báibáihónghóngduōduōtàiwènshìdōnghuáng

dàncǎodànyānluòhuāliúshuǐkānhuízhù

qíng

dǒuhánzhàqīngyīntíng

rènshījuǎnpāohuāngpíngxiūfēnglián

zhuójūnzhēnjūnchàngshuíshìqīngqīngxiāoshǐ

pīnmǐngdīngduànsòngchūnguīqiàhǎotīngjiū

一江渌净,算阅尽、燕鸿来去。

便系日绳长,修蟾斧妙,教驻韶毕未许。

白白红红多多态,问底事、东皇无语。

但碧草淡烟,落花流水,不堪回伫。

晴雨。

陡寒乍热,清阴庭户。

任诗卷抛荒,棋枰休务,寂寞风帘舞絮。

我酌君斟,我词君唱,谁似卿卿箫史。

拼酩酊,断送春归,恰好听鸠呼妇。

一江淥淨,算閱盡、燕鴻來去。

便系日繩長,修蟾斧妙,教駐韶畢未許。

白白紅紅多多態,問底事、東皇無語。

但碧草淡煙,落花流水,不堪回佇。

晴雨。

陡寒乍熱,清陰庭戶。

任詩卷拋荒,棋枰休務,寂寞風簾舞絮。

我酌君斟,我詞君唱,誰似卿卿簫史。

拼酩酊,斷送春歸,恰好聽鳩呼婦。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

一个长江渌净,计算阅尽、燕鸿来了。便是天绳长,研究铜斧妙,教育在韶结束不同意。白白红红多姿态,问底事、东皇无语。但碧草淡淡的烟雾,落花流水,不能回站。天晴下雨。陡寒乍热,清阴庭户。任诗卷荒废,围棋棋盘休事务,寂寞风帘舞絮。我倒你斟,我写你唱,谁似乎你你箫史。心甘情愿喝个酩酊大醉,断送春归,恰好听到鸡叫媳妇。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一個長江淥淨,計算閱盡、燕鴻來了。便是天繩長,研究銅斧妙,教育在韶結束不同意。白白紅紅多姿態,問底事、東皇無語。但碧草淡淡的煙霧,落花流水,不能回站。天晴下雨。陡寒乍熱,清陰庭戶。任詩卷荒廢,圍棋棋盤休事務,寂寞風簾舞絮。我倒你斟,我寫你唱,誰似乎你你簫史。心甘情願喝個酩酊大醉,斷送春歸,恰好聽到雞叫媳婦。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

“一江渌净”形容江水清澈。“燕鸿来去”指燕子来去。 “修蟾斧妙”比喻雕刻技艺高超。“韶毕未许”指时间不停留。“白白红红多多态”形容春天景色繁多。“东皇无语”指春神没有言语。“碧草淡烟”形容景色宜人。“落花流水”比喻春天逝去。“晴雨”指晴天和雨天。“陡寒乍热”形容天气变化无常。“清阴庭户”指庭院中的树荫。“诗卷抛荒”指不写诗。“棋枰休务”指停止下棋。“寂寞风帘舞絮”形容孤独无聊。“我酌君斟”指我倒酒你喝。“我词君唱”指我写词你唱。“谁似卿卿箫史”指没有谁能比得上你。“拼酩酊”指尽力喝酒。“断送春归”指春天即将过去。“听鸠呼妇”指听到斑鸠叫声。“一江淥淨”形容江水清澈。“燕鴻來去”指燕子來去。 “修蟾斧妙”比喻雕刻技藝高超。“韶畢未許”指時間不停留。“白白紅紅多多態”形容春天景色繁多。“東皇無語”指春神沒有言語。“碧草淡煙”形容景色宜人。“落花流水”比喻春天逝去。“晴雨”指晴天和雨天。“陡寒乍熱”形容天氣變化無常。“清陰庭戶”指庭院中的樹蔭。“詩卷拋荒”指不寫詩。“棋枰休務”指停止下棋。“寂寞風簾舞絮”形容孤獨無聊。“我酌君斟”指我倒酒你喝。“我詞君唱”指我寫詞你唱。“誰似卿卿簫史”指沒有誰能比得上你。“拼酩酊”指盡力喝酒。“斷送春歸”指春天即將過去。“聽鳩呼婦”指聽到斑鳩叫聲。

赏析

一个长江渌净,计算阅尽、燕鸿来了。便是天绳长,研究铜斧妙,教育在韶结束不同意。白白红红多姿态,问底事、东皇无语。但碧草淡淡的烟雾,落花流水,不能回站。天晴下雨。陡寒乍热,清阴庭户。任诗卷荒废,围棋棋盘休事务,寂寞风帘舞絮。我倒你斟,我写你唱,谁似乎你你箫史。心甘情愿喝个酩酊大醉,断送春归,恰好听到鸡叫媳妇。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一個長江淥淨,計算閱盡、燕鴻來了。便是天繩長,研究銅斧妙,教育在韶結束不同意。白白紅紅多姿態,問底事、東皇無語。但碧草淡淡的煙霧,落花流水,不能回站。天晴下雨。陡寒乍熱,清陰庭戶。任詩卷荒廢,圍棋棋盤休事務,寂寞風簾舞絮。我倒你斟,我寫你唱,誰似乎你你簫史。心甘情願喝個酩酊大醉,斷送春歸,恰好聽到雞叫媳婦。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表