二郎神(次方时父送春) 二郎神(次方時父送春)
一江渌净,算阅尽、燕鸿来去。
便系日绳长,修蟾斧妙,教驻韶毕未许。
白白红红多多态,问底事、东皇无语。
但碧草淡烟,落花流水,不堪回伫。
晴雨。
陡寒乍热,清阴庭户。
任诗卷抛荒,棋枰休务,寂寞风帘舞絮。
我酌君斟,我词君唱,谁似卿卿箫史。
拼酩酊,断送春归,恰好听鸠呼妇。
一江淥淨,算閱盡、燕鴻來去。
便系日繩長,修蟾斧妙,教駐韶畢未許。
白白紅紅多多態,問底事、東皇無語。
但碧草淡煙,落花流水,不堪回佇。
晴雨。
陡寒乍熱,清陰庭戶。
任詩卷拋荒,棋枰休務,寂寞風簾舞絮。
我酌君斟,我詞君唱,誰似卿卿簫史。
拼酩酊,斷送春歸,恰好聽鳩呼婦。
分享
译文
一个长江渌净,计算阅尽、燕鸿来了。便是天绳长,研究铜斧妙,教育在韶结束不同意。白白红红多姿态,问底事、东皇无语。但碧草淡淡的烟雾,落花流水,不能回站。天晴下雨。陡寒乍热,清阴庭户。任诗卷荒废,围棋棋盘休事务,寂寞风帘舞絮。我倒你斟,我写你唱,谁似乎你你箫史。心甘情愿喝个酩酊大醉,断送春归,恰好听到鸡叫媳妇。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一個長江淥淨,計算閱盡、燕鴻來了。便是天繩長,研究銅斧妙,教育在韶結束不同意。白白紅紅多姿態,問底事、東皇無語。但碧草淡淡的煙霧,落花流水,不能回站。天晴下雨。陡寒乍熱,清陰庭戶。任詩卷荒廢,圍棋棋盤休事務,寂寞風簾舞絮。我倒你斟,我寫你唱,誰似乎你你簫史。心甘情願喝個酩酊大醉,斷送春歸,恰好聽到雞叫媳婦。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
“一江渌净”形容江水清澈。“燕鸿来去”指燕子来去。 “修蟾斧妙”比喻雕刻技艺高超。“韶毕未许”指时间不停留。“白白红红多多态”形容春天景色繁多。“东皇无语”指春神没有言语。“碧草淡烟”形容景色宜人。“落花流水”比喻春天逝去。“晴雨”指晴天和雨天。“陡寒乍热”形容天气变化无常。“清阴庭户”指庭院中的树荫。“诗卷抛荒”指不写诗。“棋枰休务”指停止下棋。“寂寞风帘舞絮”形容孤独无聊。“我酌君斟”指我倒酒你喝。“我词君唱”指我写词你唱。“谁似卿卿箫史”指没有谁能比得上你。“拼酩酊”指尽力喝酒。“断送春归”指春天即将过去。“听鸠呼妇”指听到斑鸠叫声。“一江淥淨”形容江水清澈。“燕鴻來去”指燕子來去。 “修蟾斧妙”比喻雕刻技藝高超。“韶畢未許”指時間不停留。“白白紅紅多多態”形容春天景色繁多。“東皇無語”指春神沒有言語。“碧草淡煙”形容景色宜人。“落花流水”比喻春天逝去。“晴雨”指晴天和雨天。“陡寒乍熱”形容天氣變化無常。“清陰庭戶”指庭院中的樹蔭。“詩卷拋荒”指不寫詩。“棋枰休務”指停止下棋。“寂寞風簾舞絮”形容孤獨無聊。“我酌君斟”指我倒酒你喝。“我詞君唱”指我寫詞你唱。“誰似卿卿簫史”指沒有誰能比得上你。“拼酩酊”指盡力喝酒。“斷送春歸”指春天即將過去。“聽鳩呼婦”指聽到斑鳩叫聲。
赏析
一个长江渌净,计算阅尽、燕鸿来了。便是天绳长,研究铜斧妙,教育在韶结束不同意。白白红红多姿态,问底事、东皇无语。但碧草淡淡的烟雾,落花流水,不能回站。天晴下雨。陡寒乍热,清阴庭户。任诗卷荒废,围棋棋盘休事务,寂寞风帘舞絮。我倒你斟,我写你唱,谁似乎你你箫史。心甘情愿喝个酩酊大醉,断送春归,恰好听到鸡叫媳妇。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一個長江淥淨,計算閱盡、燕鴻來了。便是天繩長,研究銅斧妙,教育在韶結束不同意。白白紅紅多姿態,問底事、東皇無語。但碧草淡淡的煙霧,落花流水,不能回站。天晴下雨。陡寒乍熱,清陰庭戶。任詩卷荒廢,圍棋棋盤休事務,寂寞風簾舞絮。我倒你斟,我寫你唱,誰似乎你你簫史。心甘情願喝個酩酊大醉,斷送春歸,恰好聽到雞叫媳婦。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考