游马平仙弈洞 遊馬平仙弈洞

yóu mǎ píng xiān yì dòng

赵与霦 趙與霦

zhào yǔ bīn · sòng

标签: 诗词詩詞

záoshízònghéngshíjiǔcáoqiānniánxiānzàilíngāo

yīnyǒushìcóngqiánzhùgāo

凿石纵横十九槽,千年仙迹在林皋。

因思有局无棋意,可是从前不著高。

鑿石縱橫十九槽,千年仙蹟在林皋。

因思有局無棋意,可是從前不著高。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

凿石头纵横十九槽,千年仙迹在林皋。就想有局无棋子意,可能是以前不著高。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考鑿石頭縱橫十九槽,千年仙蹟在林皋。就想有局無棋子意,可能是以前不著高。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗描述了马平仙弈洞的景象,诗中‘凿石纵横十九槽’指洞内石壁上刻有十九个棋盘的槽孔,‘千年仙迹’则暗示着洞内的历史久远。‘因思有局无棋意’表达了诗人对洞中棋局无人对弈的感慨,‘可是从前不著高’则是对过往辉煌的追忆。本詩描述了馬平仙弈洞的景象,詩中‘鑿石縱橫十九槽’指洞內石壁上刻有十九個棋盤的槽孔,‘千年仙蹟’則暗示着洞內的歷史久遠。‘因思有局無棋意’表達了詩人對洞中棋局無人對弈的感慨,‘可是從前不著高’則是對過往輝煌的追憶。

赏析

凿石头纵横十九槽,千年仙迹在林皋。就想有局无棋子意,可能是以前不著高。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考鑿石頭縱橫十九槽,千年仙蹟在林皋。就想有局無棋子意,可能是以前不著高。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表