客至木绵坐已为长韵成四韵 客至木綿坐已爲長韻成四韻

kè zhì mù mián zuò yǐ wèi zhǎng yùn chéng sì yùn

郑刚中 鄭剛中

zhèng gāng zhōng · sòng

标签: 诗词詩詞

jiùwēnxiánlìngxìngtóngránkuàngshìdōngshēnlǐnliètiān

chénshēngyángwǎndōuyuánzuòshǎowénzhān

gǎnjūnzuòpíngfēnnuǎnwèizhǎngzhēnmián

cóngménqiányǒuláichēngliúlián

就温嫌令性同然,况是冬深凛冽天。

莫讶尘生杨绾席,都缘坐少席文毡。

感君四坐平分暖,为我长针细衲绵。

从此门前有来客,不须称遽足留连。

就溫嫌令性同然,況是冬深凜冽天。

莫訝塵生楊綰席,都緣坐少席文氈。

感君四坐平分暖,爲我長針細衲綿。

從此門前有來客,不須稱遽足留連。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

在温会令性认同,更何况是深冬酷寒天气。没有惊讶尘生杨绾席,都缘坐少席文毡。感谢你四周平分温暖,当我长针细钠绵。从这个门前有来的客人,不必说就值得留恋。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考在溫會令性認同,更何況是深冬酷寒天氣。沒有驚訝塵生楊綰席,都緣坐少席文氈。感謝你四周平分溫暖,當我長針細鈉綿。從這個門前有來的客人,不必說就值得留戀。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

在温会令性认同,更何况是深冬酷寒天气。没有惊讶尘生杨绾席,都缘坐少席文毡。感谢你四周平分温暖,当我长针细钠绵。从这个门前有来的客人,不必说就值得留恋。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考在溫會令性認同,更何況是深冬酷寒天氣。沒有驚訝塵生楊綰席,都緣坐少席文氈。感謝你四周平分溫暖,當我長針細鈉綿。從這個門前有來的客人,不必說就值得留戀。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表