良嗣壬申年来为生朝寿作一诗答之 良嗣壬申年來爲生朝壽作一詩答之
惟吾始生朝,汝祖五十八。
甫及贾谊少,祖易大夫箦。
怀绷至不天,能有几岁月。
不得著斑衣,惨惨意常缺。
吾如汝祖年,汝已双髻茁。
似我蒲伏岁,汝方事绅笏。
我更得祖寿,尚有十年活。
汝之事亲日,加我一陪阔。
其如父与子,灾福势相轧。
灾胜福力微,万罪如箭发。
向非天地恩,谁肉两躯骨,后效皆渺茫,前愆正磨刮。
今兹各天涯,瘴水东西隔。
汝作飞云感,我类雨肠割。
天之加汝者,如与复如夺。
每见榴花红,为汝惜时节。
手持祝生香,自向炉中𦶟。
但愿早团栾,盘餐共粗粝。
将此离别数,造物为除豁。
小宽寒暑期,未作枯木折。
惟吾始生朝,汝祖五十八。
甫及賈誼少,祖易大夫簀。
懷繃至不天,能有幾歲月。
不得著斑衣,慘慘意常缺。
吾如汝祖年,汝已雙髻茁。
似我蒲伏歲,汝方事紳笏。
我更得祖壽,尚有十年活。
汝之事親日,加我一陪闊。
其如父與子,災福勢相軋。
災勝福力微,萬罪如箭發。
向非天地恩,誰肉兩軀骨,後效皆渺茫,前愆正磨刮。
今茲各天涯,瘴水東西隔。
汝作飛雲感,我類雨腸割。
天之加汝者,如與復如奪。
每見榴花紅,爲汝惜時節。
手持祝生香,自向爐中爇。
但願早團欒,盤餐共粗糲。
將此離別數,造物爲除豁。
小寬寒暑期,未作枯木折。
分享
译文
只有我才生朝,你的祖父五十八。甫及贾谊年轻,祖父庾易大夫席。怀绷紧到不天,能有多少时间。不得著斑衣,暗淡意常缺。我像你祖父年,你已经双髻茁。似我匍匐在地一年,你正在从事官服。我更得祖父长寿,还有十年活。你的事奉双亲日,给我一个陪伴宽。他像父亲和儿子,灾福势互相倾轧。灾祸胜福力微,万罪如箭发。向不是天地恩,谁肉两具尸骨,后来证明都渺茫,以前的罪过正磨刮。今年各天涯,瘴水东西隔。你作飞云感,我像雨肠割。天的加你的人,如与恢复夺。常见石榴花红,当你珍惜时间。手持祝生香,从向炉中燃烧。但愿早日团栾,餐桌一起粗糙。将这离别数,造物主是除豁。小宽寒暑期,未作枯树折断。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考只有我才生朝,你的祖父五十八。甫及賈誼年輕,祖父庾易大夫席。懷繃緊到不天,能有多少時間。不得著斑衣,暗淡意常缺。我像你祖父年,你已經雙髻茁。似我匍匐在地一年,你正在從事官服。我更得祖父長壽,還有十年活。你的事奉雙親日,給我一個陪伴寬。他像父親和兒子,災福勢互相傾軋。災禍勝福力微,萬罪如箭發。向不是天地恩,誰肉兩具屍骨,後來證明都渺茫,以前的罪過正磨刮。今年各天涯,瘴水東西隔。你作飛雲感,我像雨腸割。天的加你的人,如與恢復奪。常見石榴花紅,當你珍惜時間。手持祝生香,從向爐中燃燒。但願早日團欒,餐桌一起粗糙。將這離別數,造物主是除豁。小寬寒暑期,未作枯樹折斷。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
只有我才生朝,你的祖父五十八。甫及贾谊年轻,祖父庾易大夫席。怀绷紧到不天,能有多少时间。不得著斑衣,暗淡意常缺。我像你祖父年,你已经双髻茁。似我匍匐在地一年,你正在从事官服。我更得祖父长寿,还有十年活。你的事奉双亲日,给我一个陪伴宽。他像父亲和儿子,灾福势互相倾轧。灾祸胜福力微,万罪如箭发。向不是天地恩,谁肉两具尸骨,后来证明都渺茫,以前的罪过正磨刮。今年各天涯,瘴水东西隔。你作飞云感,我像雨肠割。天的加你的人,如与恢复夺。常见石榴花红,当你珍惜时间。手持祝生香,从向炉中燃烧。但愿早日团栾,餐桌一起粗糙。将这离别数,造物主是除豁。小宽寒暑期,未作枯树折断。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考只有我才生朝,你的祖父五十八。甫及賈誼年輕,祖父庾易大夫席。懷繃緊到不天,能有多少時間。不得著斑衣,暗淡意常缺。我像你祖父年,你已經雙髻茁。似我匍匐在地一年,你正在從事官服。我更得祖父長壽,還有十年活。你的事奉雙親日,給我一個陪伴寬。他像父親和兒子,災福勢互相傾軋。災禍勝福力微,萬罪如箭發。向不是天地恩,誰肉兩具屍骨,後來證明都渺茫,以前的罪過正磨刮。今年各天涯,瘴水東西隔。你作飛雲感,我像雨腸割。天的加你的人,如與恢復奪。常見石榴花紅,當你珍惜時間。手持祝生香,從向爐中燃燒。但願早日團欒,餐桌一起粗糙。將這離別數,造物主是除豁。小寬寒暑期,未作枯樹折斷。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…