闻号 聞號

wén hào

郑畋 鄭畋

zhèng tián · táng

标签: 诗词詩詞

bīngpiānjìnlínyíngjìngréngchuánjìnhàoshēng

yīngxiàozhíjīnshuāngquēxiàjìnnányóuliǎngzhòngchéng

陛兵偏近羽林营,夜静仍传禁号声。

应笑执金双阙下,近南犹隔两重城。

陛兵偏近羽林營,夜靜仍傳禁號聲。

應笑執金雙闕下,近南猶隔兩重城。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

陛下军队偏近羽林营,夜静仍将禁止哭声。应笑着拿金双阙下,最近南还隔着两层城墙。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考陛下軍隊偏近羽林營,夜靜仍將禁止哭聲。應笑着拿金雙闕下,最近南還隔着兩層城牆。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中描述了军队靠近羽林营的情景,夜晚静谧时,禁军的号角声依然清晰传来。'执金双阙下'指的是皇宫的门口,而'近南犹隔两重城'则说明即使靠近皇宫,也还有两重城墙相隔,表达了作者对当时局势的感慨。詩中描述了軍隊靠近羽林營的情景,夜晚靜謐時,禁軍的號角聲依然清晰傳來。'執金雙闕下'指的是皇宮的門口,而'近南猶隔兩重城'則說明即使靠近皇宮,也還有兩重城牆相隔,表達了作者對當時局勢的感慨。

赏析

陛下军队偏近羽林营,夜静仍将禁止哭声。应笑着拿金双阙下,最近南还隔着两层城墙。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考陛下軍隊偏近羽林營,夜靜仍將禁止哭聲。應笑着拿金雙闕下,最近南還隔着兩層城牆。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表