夙兴 夙興

sù xīng

周邦彦 周邦彥

zhōu bāng yàn · sòng

标签: 诗词詩詞

tóngtónghǎichìhuīshèdōngfāng

xiānliǎnqúnwēichéngshuāng

zǎoyànchuángdōng西xiāng

yǐnshǒushìzhǎngwénànànwèixiáng

niànyuèrénchuánsānniánquáncáng

chídāncéngshíyānténgzhuāng

wènjīnsuǒzhīxíngběnxiāng

chénzhōngshéncǎnbēifēiyáng

tóngquǎnyáng

píngmíngcuīfàngyàohàifēnxiāngrǎng

diāndàozǒuqúndànshāng

曈曈海底日,赤辉射东方。

先驱敛群翳,微露不成霜。

早寤厌床第,起步东西厢。

引手视掌纹,黯黯未可祥。

念此阅人传,三年得跧藏。

弛担曾几时,兹焉忽腾装。

问今何所之,意行本无乡。

晨钟神惨悲,夜鼓思飞扬。

与俗同一科,何异犬与羊。

平明催放钥,利害纷相攘。

颠倒走群愚,岂但渠可伤。

曈曈海底日,赤輝射東方。

先驅斂羣翳,微露不成霜。

早寤厭牀第,起步東西廂。

引手視掌紋,黯黯未可祥。

念此閱人傳,三年得跧藏。

弛擔曾幾時,茲焉忽騰裝。

問今何所之,意行本無鄉。

晨鐘神慘悲,夜鼓思飛揚。

與俗同一科,何異犬與羊。

平明催放鑰,利害紛相攘。

顛倒走羣愚,豈但渠可傷。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

翛翛海底天,红辉射东方。先驱收敛群覆盖,小露不成霜。早醒满足床上,起步东西箱。伸手看手掌纹,黑油油不能祥。念这阅人传,三年得到跧收藏。放下担子曾几时,这里忽然上升安装。问现在什么的,意行根本没有方向。天神情凄惨悲伤,晚上更想飞翔。与俗同一科,有什么区别狗与羊。黎明催放钥匙,利害纷相攘。颠倒跑群愚,难道只是他可以伤害。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考翛翛海底天,紅輝射東方。先驅收斂羣覆蓋,小露不成霜。早醒滿足牀上,起步東西箱。伸手看手掌紋,黑油油不能祥。念這閱人傳,三年得到跧收藏。放下擔子曾幾時,這裏忽然上升安裝。問現在什麼的,意行根本沒有方向。天神情悽慘悲傷,晚上更想飛翔。與俗同一科,有什麼區別狗與羊。黎明催放鑰匙,利害紛相攘。顛倒跑羣愚,難道只是他可以傷害。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

翛翛海底天,红辉射东方。先驱收敛群覆盖,小露不成霜。早醒满足床上,起步东西箱。伸手看手掌纹,黑油油不能祥。念这阅人传,三年得到跧收藏。放下担子曾几时,这里忽然上升安装。问现在什么的,意行根本没有方向。天神情凄惨悲伤,晚上更想飞翔。与俗同一科,有什么区别狗与羊。黎明催放钥匙,利害纷相攘。颠倒跑群愚,难道只是他可以伤害。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考翛翛海底天,紅輝射東方。先驅收斂羣覆蓋,小露不成霜。早醒滿足牀上,起步東西箱。伸手看手掌紋,黑油油不能祥。念這閱人傳,三年得到跧收藏。放下擔子曾幾時,這裏忽然上升安裝。問現在什麼的,意行根本沒有方向。天神情悽慘悲傷,晚上更想飛翔。與俗同一科,有什麼區別狗與羊。黎明催放鑰匙,利害紛相攘。顛倒跑羣愚,難道只是他可以傷害。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表