一剪梅 一剪梅

yī jiǎn méi

周邦彦 周邦彥

zhōu bāng yàn · sòng

标签: 诗词詩詞

jiǎnméihuāwànyàngjiāo

xiéchāméizhīlvèdiǎnméishāo

qīngyíngwēixiàohuíshìzūnqiánpāishǒuxiāngzhāo

jiànhánshēnjiǔjiànxiāo

xiùshíwénchuànqīngqiāo

chéngtóushuínèncángèngyínlòuqiěmànmíngcháo

一剪梅花万样娇。

斜插梅枝,略点眉梢。

轻盈微笑舞低回,何事尊前,拍手相招。

夜渐寒深酒渐消。

袖里时闻,玉钏轻敲。

城头谁恁促残更,银漏何如,且慢明朝。

一剪梅花萬樣嬌。

斜插梅枝,略點眉梢。

輕盈微笑舞低迴,何事尊前,拍手相招。

夜漸寒深酒漸消。

袖裏時聞,玉釧輕敲。

城頭誰恁促殘更,銀漏何如,且慢明朝。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

一枝梅花风情万种的娇美。斜插在树枝上,仿佛是眉梢上的一点。在那里微笑着,风中的舞姿轻盈得飘若惊鸿,仿佛是在对酒宴上的人们拍着手招呼。 夜渐深、渐冷,酒意也慢慢消去了。经常可以听到美人的衣袖里玉镯敲碰的声音。城头上是谁在催促着打更,银饰的漏壶怎么样了,让明天的早晨来得更晚一些吧。一枝梅花風情萬種的嬌美。斜插在樹枝上,彷彿是眉梢上的一點。在那裏微笑着,風中的舞姿輕盈得飄若驚鴻,彷彿是在對酒宴上的人們拍着手招呼。 夜漸深、漸冷,酒意也慢慢消去了。經常可以聽到美人的衣袖裏玉鐲敲碰的聲音。城頭上是誰在催促着打更,銀飾的漏壺怎麼樣了,讓明天的早晨來得更晚一些吧。

注释

一剪梅:词牌名,双调六十字。 尊前:酒樽之前,指酒筵上。 玉钏(chuàn):用玉石穿起来做成的镯子。 恁(nèn):那么,那样。 本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:gushiwen@laiyo.com 完善一剪梅:詞牌名,雙調六十字。 尊前:酒樽之前,指酒筵上。 玉釧(chuàn):用玉石穿起來做成的鐲子。 恁(nèn):那麼,那樣。 本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發佈僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。站務郵箱:gushiwen@laiyo.com 完善

赏析

一个剪梅花万样娇美。斜插梅枝,基本点眉梢。轻盈微笑舞徘徊,什么事尊前拍错招。夜渐寒深酒渐渐消失。袖里时常听到玉钏敲。城头谁这样催残更,银漏怎么样,慢明天。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一個剪梅花萬樣嬌美。斜插梅枝,基本點眉梢。輕盈微笑舞徘徊,什麼事尊前拍錯招。夜漸寒深酒漸漸消失。袖裏時常聽到玉釧敲。城頭誰這樣催殘更,銀漏怎麼樣,慢明天。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表