道中有感 道中有感

dào zhōng yǒu gǎn

周弼 周弼

zhōu bì · sòng

标签: 诗词詩詞

yuǎnchéngguòjīngxíngchūbiéyǒuwēidàocún

yǒuliàoyóuyǒu殿diànshuǐcáiqióngjǐnyòuféngcūn

zhúrénfēnshífēihuāguòmén

jìngshēngchùyàozhīshìbiéjiāyuán

远程已过经行初,别有逶迤古道存。

寺有寂廖犹有殿,水才穷尽又逢村。

一竹枯木人分路,十里飞花客过门。

必竟悉依生处药,不知何事别家园。

遠程已過經行初,別有逶迤古道存。

寺有寂廖猶有殿,水才窮盡又逢村。

一竹枯木人分路,十里飛花客過門。

必竟悉依生處藥,不知何事別家園。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

远程已过经行初,另外有曲折古道保存。寺有寂寥还有殿,水才能穷尽又遇到村。一根枯木人分头,十里飞花客人经过门。必竟全部依照生处药,不知道是什么事别家园。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考遠程已過經行初,另外有曲折古道保存。寺有寂寥還有殿,水才能窮盡又遇到村。一根枯木人分頭,十里飛花客人經過門。必竟全部依照生處藥,不知道是什麼事別家園。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中描绘了作者行走在古道上的所见所感,通过描绘寺院、水流、树木等自然景象,表达了作者对旅途的感慨和对家乡的思念之情。‘寂廖’意为寂静空旷,‘必竟’意为终究,‘悉依’意为完全依靠,‘生处药’指旅途中的药材,‘别家园’指远离家乡。詩中描繪了作者行走在古道上的所見所感,通過描繪寺院、水流、樹木等自然景象,表達了作者對旅途的感慨和對家鄉的思念之情。‘寂廖’意爲寂靜空曠,‘必竟’意爲終究,‘悉依’意爲完全依靠,‘生處藥’指旅途中的藥材,‘別家園’指遠離家鄉。

赏析

远程已过经行初,另外有曲折古道保存。寺有寂寥还有殿,水才能穷尽又遇到村。一根枯木人分头,十里飞花客人经过门。必竟全部依照生处药,不知道是什么事别家园。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考遠程已過經行初,另外有曲折古道保存。寺有寂寥還有殿,水才能窮盡又遇到村。一根枯木人分頭,十里飛花客人經過門。必竟全部依照生處藥,不知道是什麼事別家園。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表