庾楼 庾樓

yǔ lóu

周弼 周弼

zhōu bì · sòng

标签: 诗词詩詞

wàngjiāngshānzhuǎnzhēnchuángcéngduìjiābīn

shāngxīnhàoyuèzhǎngliúshuǐhuíshǒuqīngfēngjiànrén

huāluòzhìlóuhéngjiǎocǎoshēngōuzhǔchuánchūn

guīchéngxiápíndēnglǎnfēnchóubáipíng

欲望江山夜转真,胡床曾此对嘉宾。

伤心皓月长流水,回首清风不见人。

花落雉楼横角暮,草生鸥渚破船春。

归程岂暇频登览,分付羁愁与白苹。

慾望江山夜轉真,胡牀曾此對嘉賓。

傷心皓月長流水,回首清風不見人。

花落雉樓橫角暮,草生鷗渚破船春。

歸程豈暇頻登覽,分付羈愁與白蘋。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

要望江山夜转真,胡床曾这样回答嘉宾。伤心皓月长流水,回首清风不被人。花落山鸡楼横角晚,草生鸥洲破船春。回家的路哪有空闲时间频繁登览,分配给羁愁与浮萍。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考要望江山夜轉真,胡牀曾這樣回答嘉賓。傷心皓月長流水,回首清風不被人。花落山雞樓橫角晚,草生鷗洲破船春。回家的路哪有空閒時間頻繁登覽,分配給羈愁與浮萍。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗描绘了诗人周弼在庾楼夜晚的所见所感。‘欲望江山夜转真’表达了诗人对江山美景的向往,‘胡床曾此对嘉宾’指过去曾在这里接待过客人。‘伤心皓月长流水’抒发了诗人对时光流逝的感慨,‘回首清风不见人’则表达了诗人对过往友人的思念。‘花落雉楼横角暮’描绘了傍晚时分花落的景象,‘草生鸥渚破船春’则展现了春天鸥鸟栖息、破船在渚的景象。最后两句‘归程岂暇频登览,分付羁愁与白苹’表达了诗人因归程忙碌,无法频繁登楼赏景,只能将羁绊的愁绪寄托于白苹之中。本詩描繪了詩人周弼在庾樓夜晚的所見所感。‘慾望江山夜轉真’表達了詩人對江山美景的嚮往,‘胡牀曾此對嘉賓’指過去曾在這裏接待過客人。‘傷心皓月長流水’抒發了詩人對時光流逝的感慨,‘回首清風不見人’則表達了詩人對過往友人的思念。‘花落雉樓橫角暮’描繪了傍晚時分花落的景象,‘草生鷗渚破船春’則展現了春天鷗鳥棲息、破船在渚的景象。最後兩句‘歸程豈暇頻登覽,分付羈愁與白蘋’表達了詩人因歸程忙碌,無法頻繁登樓賞景,只能將羈絆的愁緒寄託於白蘋之中。

赏析

要望江山夜转真,胡床曾这样回答嘉宾。伤心皓月长流水,回首清风不被人。花落山鸡楼横角晚,草生鸥洲破船春。回家的路哪有空闲时间频繁登览,分配给羁愁与浮萍。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考要望江山夜轉真,胡牀曾這樣回答嘉賓。傷心皓月長流水,回首清風不被人。花落山雞樓橫角晚,草生鷗洲破船春。回家的路哪有空閒時間頻繁登覽,分配給羈愁與浮萍。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表