春日即事 春日即事

chūn rì jí shì

周端臣 周端臣

zhōu duān chén · sòng

标签: 诗词詩詞

láixiùshǒuqièhántiānlěngluòwénqiūyǎnlián

yànzichítángchūnxìnghuātíngyuànxiǎofēngjiān

jiǔchéngwèijiě便biànzhěnxiāngzhùchūdǎngxiàlián

bǎishùláinénghuángjīnliǔqīnlián

起来袖手怯寒添,冷落文楸掩玉奁。

燕子池塘春雨细,杏花庭院晓风尖。

酒酲未解便欹枕,香炷初党密下帘。

百五数来能几日,黄金柳色已侵帘。

起來袖手怯寒添,冷落文楸掩玉奩。

燕子池塘春雨細,杏花庭院曉風尖。

酒酲未解便欹枕,香炷初黨密下簾。

百五數來能幾日,黃金柳色已侵簾。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

起床时袖手感到寒冷加重,冷清的文楸掩盖着玉奁。燕子在池塘上细雨中飞舞,杏花在庭院中迎着清晨的风。酒意未消便倚靠枕头,香炷初燃密密地放下帘子。数着百五的日子已经过去几天,黄金色的柳色已经侵入帘子。起牀時袖手感到寒冷加重,冷清的文楸掩蓋着玉奩。燕子在池塘上細雨中飛舞,杏花在庭院中迎着清晨的風。酒意未消便倚靠枕頭,香炷初燃密密地放下簾子。數着百五的日子已經過去幾天,黃金色的柳色已經侵入簾子。

注释

文楸:指棋盘,这里指下棋。玉奁:指精美的箱子。酒酲:酒醉的感觉。百五:指农历二月十五日,即春分前后的时间。黄金柳色:指春天柳树新绿的色彩。文楸:指棋盤,這裏指下棋。玉奩:指精美的箱子。酒酲:酒醉的感覺。百五:指農曆二月十五日,即春分前後的時間。黃金柳色:指春天柳樹新綠的色彩。

赏析

这首诗通过细腻的描写,展现了春日的景象和诗人的情感。诗人起床时感受到春寒料峭,而院中的春雨和杏花则带来了生机和温暖。诗中的酒意和香炷,以及数日过去、柳色已侵帘的描写,都表达了诗人对春天的喜爱和对时光流逝的感慨。這首詩通過細膩的描寫,展現了春日的景象和詩人的情感。詩人起牀時感受到春寒料峭,而院中的春雨和杏花則帶來了生機和溫暖。詩中的酒意和香炷,以及數日過去、柳色已侵簾的描寫,都表達了詩人對春天的喜愛和對時光流逝的感慨。

← 返回诗文列表