朱门 朱門

zhū mén

周端臣 周端臣

zhōu duān chén · sòng

标签: 诗词詩詞

zhūménmáoǒuwèilínběiruǎnliánnánruǎnpín

quèshìméihuāshìtàiqiángfēnsòngzhīchūn

朱门茅屋偶为邻,北阮那怜南阮贫。

却是梅花无世态,隔墙分送一枝春。

朱門茅屋偶爲鄰,北阮那憐南阮貧。

卻是梅花無世態,隔牆分送一枝春。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

朱红色的门楼和茅草屋偶然成为邻居,北边的阮家哪能怜悯南边的阮家贫穷。然而梅花却不受世俗的影响,隔着墙送来一枝春天的气息。硃紅色的門樓和茅草屋偶然成爲鄰居,北邊的阮家哪能憐憫南邊的阮家貧窮。然而梅花卻不受世俗的影響,隔着牆送來一枝春天的氣息。

注释

朱门:富贵人家的大门。茅屋:贫苦人家的房屋。北阮、南阮:指同一家族的两个分支,这里比喻贫富差距。梅花:象征高洁、坚韧的品质。朱門:富貴人家的大門。茅屋:貧苦人家的房屋。北阮、南阮:指同一家族的兩個分支,這裏比喻貧富差距。梅花:象徵高潔、堅韌的品質。

赏析

这首诗通过对比朱门和茅屋,以及梅花的高洁,表达了诗人对贫富差距的感慨和对高洁品质的赞美。這首詩通過對比朱門和茅屋,以及梅花的高潔,表達了詩人對貧富差距的感慨和對高潔品質的讚美。

← 返回诗文列表