鹧鸪天 鷓鴣天
相傍清明晴便悭。
闭门空自惜花残。
海棠半坼难禁雨,燕子初归不耐寒。
金鸭冷,锦鹓闲。
银釭空照小屏山。
翠罗袖薄东风峭,独倚西楼第几阑。
相傍清明晴便慳。
閉門空自惜花殘。
海棠半坼難禁雨,燕子初歸不耐寒。
金鴨冷,錦鵷閒。
銀釭空照小屏山。
翠羅袖薄東風峭,獨倚西樓第幾闌。
分享
译文
相傍清明晴朗就悭。闭门空自叹花残。海棠半裂开难禁雨,燕子刚回来不耐寒。金鸭冷,锦鹤闲。银薄片空照小屏风山。翠罗袖薄东风陡峭,独自倚靠在西楼第几栏。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考相傍清明晴朗就慳。閉門空自嘆花殘。海棠半裂開難禁雨,燕子剛回來不耐寒。金鴨冷,錦鶴閒。銀薄片空照小屏風山。翠羅袖薄東風陡峭,獨自倚靠在西樓第幾欄。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
相傍:靠近。悭:吝啬。半坼:半开。金鸭:香炉。锦鹓:锦衣的鹓鸟,这里指华丽的衣裳。银釭:银制的灯。翠罗袖:绿色的丝绸衣袖。东风峭:春风刺骨。西楼:西边的楼。阑:栏杆。这首诗通过描写清明时节的景色和诗人的孤独寂寞,表达了诗人对逝去美好时光的怀念和对现实的无奈。相傍:靠近。慳:吝嗇。半坼:半開。金鴨:香爐。錦鵷:錦衣的鵷鳥,這裏指華麗的衣裳。銀釭:銀製的燈。翠羅袖:綠色的絲綢衣袖。東風峭:春風刺骨。西樓:西邊的樓。闌:欄杆。這首詩通過描寫清明時節的景色和詩人的孤獨寂寞,表達了詩人對逝去美好時光的懷念和對現實的無奈。
赏析
相傍清明晴朗就悭。闭门空自叹花残。海棠半裂开难禁雨,燕子刚回来不耐寒。金鸭冷,锦鹤闲。银薄片空照小屏风山。翠罗袖薄东风陡峭,独自倚靠在西楼第几栏。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考相傍清明晴朗就慳。閉門空自嘆花殘。海棠半裂開難禁雨,燕子剛回來不耐寒。金鴨冷,錦鶴閒。銀薄片空照小屏風山。翠羅袖薄東風陡峭,獨自倚靠在西樓第幾欄。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考