董岭水 董嶺水
湖州安吉县,门与白云齐。
禹力不到处,河声流向西。
去衙山色远,近水月光低。
中有高人在,沙中曳杖藜。
湖州安吉縣,門與白雲齊。
禹力不到處,河聲流向西。
去衙山色遠,近水月光低。
中有高人在,沙中曳杖藜。
分享
译文
湖州安吉县,门与白云齐。禹力不到的地方,河声流向西。离衙山色远,近水月光低。中有高人在,沙中曳杖藜。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考湖州安吉縣,門與白雲齊。禹力不到的地方,河聲流向西。離衙山色遠,近水月光低。中有高人在,沙中曳杖藜。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
湖州安吉县:湖州的安吉县,门楼高耸,与白云相齐。禹力不到处:大禹治水的地方没有到这里。河声流向西:河水向西流去。去衙山色远:离开衙门,山色显得遥远。近水月光低:靠近水面,月光显得低垂。中有高人在,沙中曳杖藜:这里住着一位仙人,在沙中拄着藜杖。湖州安吉縣:湖州的安吉縣,門樓高聳,與白雲相齊。禹力不到處:大禹治水的地方沒有到這裏。河聲流向西:河水向西流去。去衙山色遠:離開衙門,山色顯得遙遠。近水月光低:靠近水面,月光顯得低垂。中有高人在,沙中曳杖藜:這裏住着一位仙人,在沙中拄着藜杖。
赏析
湖州安吉县,门与白云齐。禹力不到的地方,河声流向西。离衙山色远,近水月光低。中有高人在,沙中曳杖藜。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考湖州安吉縣,門與白雲齊。禹力不到的地方,河聲流向西。離衙山色遠,近水月光低。中有高人在,沙中曳杖藜。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考