董岭水 董嶺水

dǒng lǐng shuǐ

周朴 周樸

zhōu pǔ · táng

标签: 诗词詩詞

zhōuānxiànménbáiyún

dàochùshēngliúxiàng西

shānyuǎnjìnshuǐyuèguāng

zhōngyǒugāorénzàishāzhōngzhàng

湖州安吉县,门与白云齐。

禹力不到处,河声流向西。

去衙山色远,近水月光低。

中有高人在,沙中曳杖藜。

湖州安吉縣,門與白雲齊。

禹力不到處,河聲流向西。

去衙山色遠,近水月光低。

中有高人在,沙中曳杖藜。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

湖州安吉县,门与白云齐。禹力不到的地方,河声流向西。离衙山色远,近水月光低。中有高人在,沙中曳杖藜。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考湖州安吉縣,門與白雲齊。禹力不到的地方,河聲流向西。離衙山色遠,近水月光低。中有高人在,沙中曳杖藜。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

湖州安吉县:湖州的安吉县,门楼高耸,与白云相齐。禹力不到处:大禹治水的地方没有到这里。河声流向西:河水向西流去。去衙山色远:离开衙门,山色显得遥远。近水月光低:靠近水面,月光显得低垂。中有高人在,沙中曳杖藜:这里住着一位仙人,在沙中拄着藜杖。湖州安吉縣:湖州的安吉縣,門樓高聳,與白雲相齊。禹力不到處:大禹治水的地方沒有到這裏。河聲流向西:河水向西流去。去衙山色遠:離開衙門,山色顯得遙遠。近水月光低:靠近水面,月光顯得低垂。中有高人在,沙中曳杖藜:這裏住着一位仙人,在沙中拄着藜杖。

赏析

湖州安吉县,门与白云齐。禹力不到的地方,河声流向西。离衙山色远,近水月光低。中有高人在,沙中曳杖藜。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考湖州安吉縣,門與白雲齊。禹力不到的地方,河聲流向西。離衙山色遠,近水月光低。中有高人在,沙中曳杖藜。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表