春秋战国门。百里奚 春秋戰國門。百里奚

chūn qiū zhàn guó mén bǎi lǐ xī

周昙 周曇

zhōu tán · táng

标签: 诗词詩詞

chuányóuláishìgōngzàimièzàiqínxīng

cáiliàngdāojiāngchǐzhǐyòngzhīnéngnéng

船骥由来是股肱,在虞虞灭在秦兴。

裁量何异刀将尺,只系用之能不能。

船驥由來是股肱,在虞虞滅在秦興。

裁量何異刀將尺,只系用之能不能。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

船和千里马由来是四肢,在刘虞灭亡在秦兴。裁量有什么不同刀将尺,只系用的能不能。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考船和千里馬由來是四肢,在劉虞滅亡在秦興。裁量有什麼不同刀將尺,只系用的能不能。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中提到‘船骥由来是股肱’,比喻贤才如船和马,需要有人扶持。‘在虞虞灭在秦兴’指的是虞国因失去百里奚而灭亡,秦国因得到百里奚而兴盛。‘裁量何异刀将尺’意指评价人才的方法与使用刀尺度量相似,关键在于是否能够正确运用。‘只系用之能不能’强调人才的成败取决于是否被正确使用。詩中提到‘船驥由來是股肱’,比喻賢才如船和馬,需要有人扶持。‘在虞虞滅在秦興’指的是虞國因失去百里奚而滅亡,秦國因得到百里奚而興盛。‘裁量何異刀將尺’意指評價人才的方法與使用刀尺度量相似,關鍵在於是否能夠正確運用。‘只系用之能不能’強調人才的成敗取決於是否被正確使用。

赏析

船和千里马由来是四肢,在刘虞灭亡在秦兴。裁量有什么不同刀将尺,只系用的能不能。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考船和千里馬由來是四肢,在劉虞滅亡在秦興。裁量有什麼不同刀將尺,只系用的能不能。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表