春秋战国门。田子奇 春秋戰國門。田子奇

chūn qiū zhàn guó mén tián zi qí

周昙 周曇

zhōu tán · táng

标签: 诗词詩詞

shǎoniánwèifēixúnbēnzhuīwěi使shǐchén

使shǐzhězhuīsuǒduìchēzhōngyuánjiànbáitóurén

少年为吏虑非循,一骑奔追委使臣。

使者不追何所对,车中缘见白头人。

少年爲吏慮非循,一騎奔追委使臣。

使者不追何所對,車中緣見白頭人。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

少年为吏担心不是沿着,一名骑兵追赶委派我。使者不追什么回答,车上缘出现白头人。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考少年爲吏擔心不是沿着,一名騎兵追趕委派我。使者不追什麼回答,車上緣出現白頭人。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗讲述了一个少年官员因为不循规蹈矩而被派遣追赶使者,使者未能追回,车中却看到了一个白发苍苍的人,寓意着时光的流逝和世事无常。‘吏’指官员,‘委’指派遣,‘使者’指被派遣的人,‘白头人’比喻时间流逝,人生易老。此詩講述了一個少年官員因爲不循規蹈矩而被派遣追趕使者,使者未能追回,車中卻看到了一個白髮蒼蒼的人,寓意着時光的流逝和世事無常。‘吏’指官員,‘委’指派遣,‘使者’指被派遣的人,‘白頭人’比喻時間流逝,人生易老。

赏析

少年为吏担心不是沿着,一名骑兵追赶委派我。使者不追什么回答,车上缘出现白头人。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考少年爲吏擔心不是沿着,一名騎兵追趕委派我。使者不追什麼回答,車上緣出現白頭人。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表