春秋战国门。鬻拳 春秋戰國門。鬻拳

chūn qiū zhàn guó mén yù quán

周昙 周曇

zhōu tán · táng

标签: 诗词詩詞

quánqiángjiànwēixíng退tuìshěng怀huáicánshēng

shuāngyuèrěnxíngliútònghènwéijūnshìjiànzhōngchéng

鬻拳强谏惧威刑,退省怀惭不顾生。

双刖忍行留痛恨,惟君适足见忠诚。

鬻拳強諫懼威刑,退省懷慚不顧生。

雙刖忍行留痛恨,惟君適足見忠誠。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

鬻拳强谏畏惧刑罚,事后反省心怀惭愧不顾生命。双别忍行留痛心,只有你恰好看到忠诚。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考鬻拳強諫畏懼刑罰,事後反省心懷慚愧不顧生命。雙別忍行留痛心,只有你恰好看到忠誠。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

鬻拳:春秋时期楚国的大夫,以刚直敢言著称。强谏:直言进谏。威刑:严厉的刑罚。退省:反省。双刖:被砍去双脚。忍行:忍受行刑。痛恨:极度遗憾。适足:足以。忠诚:忠诚之心。鬻拳:春秋時期楚國的大夫,以剛直敢言著稱。強諫:直言進諫。威刑:嚴厲的刑罰。退省:反省。雙刖:被砍去雙腳。忍行:忍受行刑。痛恨:極度遺憾。適足:足以。忠誠:忠誠之心。

赏析

鬻拳强谏畏惧刑罚,事后反省心怀惭愧不顾生命。双别忍行留痛心,只有你恰好看到忠诚。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考鬻拳強諫畏懼刑罰,事後反省心懷慚愧不顧生命。雙別忍行留痛心,只有你恰好看到忠誠。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表