晋门。惠帝 晉門。惠帝
蛙鸣堪笑问官私,更劝饥人食肉糜。
蒙昧万机犹妇女,寇戎安得不纷披。
蛙鳴堪笑問官私,更勸飢人食肉糜。
矇昧萬機猶婦女,寇戎安得不紛披。
分享
译文
青蛙呱呱的叫声堪笑着问官私,又劝饥饿的人吃肉粥。蒙昧无知政务还是妇女,战争怎么能不纷。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考青蛙呱呱的叫聲堪笑着問官私,又勸飢餓的人喫肉粥。矇昧無知政務還是婦女,戰爭怎麼能不紛。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
此诗以蛙鸣、食肉糜等意象讽刺晋惠帝的昏庸无能,表达了对当时社会政治状况的强烈不满。‘万机’指国家的政务,‘妇女’比喻惠帝的昏庸。‘寇戎’指外来的侵略者,‘纷披’形容纷乱。全诗通过对比和讽刺手法,揭示了惠帝的治国无方和导致国家动荡的原因。此詩以蛙鳴、食肉糜等意象諷刺晉惠帝的昏庸無能,表達了對當時社會政治狀況的強烈不滿。‘萬機’指國家的政務,‘婦女’比喻惠帝的昏庸。‘寇戎’指外來的侵略者,‘紛披’形容紛亂。全詩通過對比和諷刺手法,揭示了惠帝的治國無方和導致國家動盪的原因。
赏析
青蛙呱呱的叫声堪笑着问官私,又劝饥饿的人吃肉粥。蒙昧无知政务还是妇女,战争怎么能不纷。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考青蛙呱呱的叫聲堪笑着問官私,又勸飢餓的人喫肉粥。矇昧無知政務還是婦女,戰爭怎麼能不紛。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考