六朝门。后魏武帝 六朝門。後魏武帝

liù cháo mén hòu wèi wǔ dì

周昙 周曇

zhōu tán · táng

标签: 诗词詩詞

tàinánzhēngshìjuǎnpéngyángyǎncàishājiēkōng

cóngláidiàoníngqiānyānxuècǎohóng

太武南征似卷蓬,徐阳兖蔡杀皆空。

从来吊伐宁如此,千里无烟血草红。

太武南征似卷蓬,徐陽兗蔡殺皆空。

從來吊伐寧如此,千里無煙血草紅。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

太武帝南征像卷飞蓬,徐阳充蔡国杀了都空。从来征伐宁这样,千里没有人烟血草红。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考太武帝南征像卷飛蓬,徐陽充蔡國殺了都空。從來征伐寧這樣,千里沒有人煙血草紅。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

太武:指北魏太武帝拓跋焘。南征:向南方的征伐。徐阳、兖、蔡:地名,指徐阳、兖州、蔡州。吊伐:指用武力征伐敌人。千里无烟血草红:形容战争惨烈,千里之内无烟,草木因血迹而变红。太武:指北魏太武帝拓跋燾。南征:向南方的征伐。徐陽、兗、蔡:地名,指徐陽、兗州、蔡州。吊伐:指用武力征伐敵人。千里無煙血草紅:形容戰爭慘烈,千里之內無煙,草木因血跡而變紅。

赏析

太武帝南征像卷飞蓬,徐阳充蔡国杀了都空。从来征伐宁这样,千里没有人烟血草红。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考太武帝南征像卷飛蓬,徐陽充蔡國殺了都空。從來征伐寧這樣,千里沒有人煙血草紅。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表