满江红 滿江紅

mǎn jiāng hóng

周紫芝 周紫芝

zhōu zǐ zhī · sòng

标签: 诗词詩詞

xīnyàn

yǒuwèiyùnzhě使shǐzuòwèi

jiāngtiānxuěyòumǎnwǎnláifēng

kōngàohènsànyánfēiwèichéngqīng

wànzhǎngkōngfēidàozhūliánjuǎnjǐnháixiū

wènxiàngwǎnshuíhuàshāhánjiāng

tiānàndàncuīcán

hàomiǎotiānhán

yòuliáoqiǎnhóng湿shī

hǎoyuèélínwǎnjiàoxiānfàngméihuāchāi

便biànzhǔnzuì广guǎnghángōngqiānshānbái

歆艳。

有谓其韵俗者,使仆作语,为赋此曲

寂寂江天,雪又满、晚来风急。

空懊恨、散盐飞絮,未成轻集。

万里长空飞不到,珠帘卷尽还羞入。

问向晚、谁欲画渔莎,寒江立。

天黯淡,催残日。

波浩渺,添寒力。

又何如聊遣,舞衣红湿。

好与月娥临晚砌,莫教先放梅花拆。

便准拟、一醉广寒宫,千山白。

歆豔。

有謂其韻俗者,使僕作語,爲賦此曲

寂寂江天,雪又滿、晚來風急。

空懊恨、散鹽飛絮,未成輕集。

萬里長空飛不到,珠簾卷盡還羞入。

問向晚、誰欲畫漁莎,寒江立。

天黯淡,催殘日。

波浩渺,添寒力。

又何如聊遣,舞衣紅溼。

好與月娥臨晚砌,莫教先放梅花拆。

便準擬、一醉廣寒宮,千山白。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

享受美丽。有对他的韵民俗的,让我作语,作为赋税这曲寂静江天,雪又满,晚来风急。空懊悔、散盐飞絮,未成轻集。万里长空飞不到,珠帘卷全部回害羞进入。问傍晚、谁想画在莎,冷江站。天黯淡,催残日。波浩渺,加冷力。又如何姑且派遣,舞衣红湿。喜欢和月娥临晚砌,没有人教先放梅花拆。便准备、一醉广寒宫,千山白。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考享受美麗。有對他的韻民俗的,讓我作語,作爲賦稅這曲寂靜江天,雪又滿,晚來風急。空懊悔、散鹽飛絮,未成輕集。萬里長空飛不到,珠簾卷全部回害羞進入。問傍晚、誰想畫在莎,冷江站。天黯淡,催殘日。波浩渺,加冷力。又如何姑且派遣,舞衣紅溼。喜歡和月娥臨晚砌,沒有人教先放梅花拆。便準備、一醉廣寒宮,千山白。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗描绘了一幅冬日江景,诗人以细腻的笔触描绘了雪满江天、风急天寒的景象,表达了自己对美景的喜爱和留恋之情。'歆艳'意为喜爱,'散盐飞絮'比喻雪花纷飞,'珠帘卷尽'形容雪花如珠帘般卷起,'舞衣红湿'形容舞者衣衫因雪而湿,'月娥'指月亮中的嫦娥,'广寒宫'即月亮。此詩描繪了一幅冬日江景,詩人以細膩的筆觸描繪了雪滿江天、風急天寒的景象,表達了自己對美景的喜愛和留戀之情。'歆豔'意爲喜愛,'散鹽飛絮'比喻雪花紛飛,'珠簾卷盡'形容雪花如珠簾般捲起,'舞衣紅溼'形容舞者衣衫因雪而溼,'月娥'指月亮中的嫦娥,'廣寒宮'即月亮。

赏析

享受美丽。有对他的韵民俗的,让我作语,作为赋税这曲寂静江天,雪又满,晚来风急。空懊悔、散盐飞絮,未成轻集。万里长空飞不到,珠帘卷全部回害羞进入。问傍晚、谁想画在莎,冷江站。天黯淡,催残日。波浩渺,加冷力。又如何姑且派遣,舞衣红湿。喜欢和月娥临晚砌,没有人教先放梅花拆。便准备、一醉广寒宫,千山白。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考享受美麗。有對他的韻民俗的,讓我作語,作爲賦稅這曲寂靜江天,雪又滿,晚來風急。空懊悔、散鹽飛絮,未成輕集。萬里長空飛不到,珠簾卷全部回害羞進入。問傍晚、誰想畫在莎,冷江站。天黯淡,催殘日。波浩渺,加冷力。又如何姑且派遣,舞衣紅溼。喜歡和月娥臨晚砌,沒有人教先放梅花拆。便準備、一醉廣寒宮,千山白。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表