鹧鸪天 鷓鴣天
荷气吹凉到枕边。
薄纱如雾亦如烟。
清泉浴后花垂雨,白酒倾时玉满船。
钗欲溜,髻微偏。
却寻霜粉扑香绵。
冰肌近著浑无暑,小扇频摇最可怜。
荷氣吹涼到枕邊。
薄紗如霧亦如煙。
清泉浴後花垂雨,白酒傾時玉滿船。
釵欲溜,髻微偏。
卻尋霜粉撲香綿。
冰肌近著渾無暑,小扇頻搖最可憐。
分享
译文
承受气吹凉到枕头边。轻薄纱如雾也如烟。清泉洗澡后花垂下,白酒倾时玉满船。钗想溜,发髻微偏。却寻霜粉扑香绵。冰肌近来浑无热,小扇频频摇动最可怜。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考承受氣吹涼到枕頭邊。輕薄紗如霧也如煙。清泉洗澡後花垂下,白酒傾時玉滿船。釵想溜,髮髻微偏。卻尋霜粉撲香綿。冰肌近來渾無熱,小扇頻頻搖動最可憐。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
本诗描写了夏日夜晚,荷花香气扑鼻,薄纱如雾,清泉浴后花垂雨,饮酒时玉满船。诗中描写了女子钗欲溜,髻微偏,以霜粉扑香绵,展现其娇媚之态。最后以冰肌近著浑无暑,小扇频摇最可怜,表达了女子在夏日夜晚的清凉与娇美。本詩描寫了夏日夜晚,荷花香氣撲鼻,薄紗如霧,清泉浴後花垂雨,飲酒時玉滿船。詩中描寫了女子釵欲溜,髻微偏,以霜粉撲香綿,展現其嬌媚之態。最後以冰肌近著渾無暑,小扇頻搖最可憐,表達了女子在夏日夜晚的清涼與嬌美。
赏析
承受气吹凉到枕头边。轻薄纱如雾也如烟。清泉洗澡后花垂下,白酒倾时玉满船。钗想溜,发髻微偏。却寻霜粉扑香绵。冰肌近来浑无热,小扇频频摇动最可怜。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考承受氣吹涼到枕頭邊。輕薄紗如霧也如煙。清泉洗澡後花垂下,白酒傾時玉滿船。釵想溜,髮髻微偏。卻尋霜粉撲香綿。冰肌近來渾無熱,小扇頻頻搖動最可憐。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考