朝中措 其一 朝中措 其一

cháo zhōng cuò qí yī

朱敦儒 朱敦儒

zhū dūn rú · sòng

标签: 诗词詩詞

xiōngzhōngchénjiǔ

jīnjièqīnghuī

zòngqúnyīngzhūyànkuánghuìdài

yuānyāngshàngpíngànyuǎnjiǔyànféi

hǎoshìzhōngqiūyuányuèfēnmíngtiānxiàrénzhī

胸中尘土久无奇。

今夕借清辉。

歌纵群英诸彦,舞狂蕙带荷衣。

鸳鸯湖上,波平岸远,酒酽鱼肥。

好是中秋圆月,分明天下人知。

胸中塵土久無奇。

今夕借清輝。

歌縱羣英諸彥,舞狂蕙帶荷衣。

鴛鴦湖上,波平岸遠,酒釅魚肥。

好是中秋圓月,分明天下人知。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

胸中的尘土久已无奇,今晚借月光来洗涤。放声歌唱众多才俊,舞蹈中疯狂地舞动荷叶衣带。鸳鸯湖上,波浪平静,岸边遥远,美酒醇厚,鱼儿肥美。最好的是中秋的圆月,显然是天下人都知道的。胸中的塵土久已無奇,今晚借月光來洗滌。放聲歌唱衆多才俊,舞蹈中瘋狂地舞動荷葉衣帶。鴛鴦湖上,波浪平靜,岸邊遙遠,美酒醇厚,魚兒肥美。最好的是中秋的圓月,顯然是天下人都知道的。

注释

①群英:许多才俊。诸彦:许多才子。蕙带:以蕙草编织的带子。荷衣:以荷叶制作的衣服。②鸳鸯湖:在杭州。酽:味道醇厚。①羣英:許多才俊。諸彥:許多才子。蕙帶:以蕙草編織的帶子。荷衣:以荷葉製作的衣服。②鴛鴦湖:在杭州。釅:味道醇厚。

赏析

这首诗通过中秋之夜的景色,表达了诗人对美好生活的向往和赞美。诗中描绘了月光下的湖面、群英的歌唱、才子的舞蹈,以及美酒肥鱼的享受,展现了中秋之夜的宁静与欢乐。最后以圆月为象征,寓意着美好的事物是天下人所共知的。這首詩通過中秋之夜的景色,表達了詩人對美好生活的嚮往和讚美。詩中描繪了月光下的湖面、羣英的歌唱、才子的舞蹈,以及美酒肥魚的享受,展現了中秋之夜的寧靜與歡樂。最後以圓月爲象徵,寓意着美好的事物是天下人所共知的。

← 返回诗文列表