点绛唇 點絳脣

diǎn jiàng chún

朱敦儒 词牌:点绛唇 朱敦儒 词牌:點絳脣

zhū dūn rú · sòng

标签: 诗词詩詞

zhìchūnyúnwànbānxiángruìcháoláizòu

tàipíngshíhòu

shìjiājiāyǒu

zhǐhándiǎnméihuāshòu

jīnbēijiǔ

jūnwèi寿shòu

zhǐyuànrénzhǎngjiǔ

至日春云,万般祥瑞朝来奏。

太平时候。

乐事家家有。

玉指呵寒,酥点梅花瘦。

金杯酒。

与君为寿。

只愿人长久。

至日春雲,萬般祥瑞朝來奏。

太平時候。

樂事家家有。

玉指呵寒,酥點梅花瘦。

金盃酒。

與君爲壽。

只願人長久。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

到天春云,万般祥瑞朝来演奏。太平时节。家家有快乐的事情。玉指呵冷,酥点梅花瘦。金杯酒。给你敬酒。但愿人长久。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考到天春雲,萬般祥瑞朝來演奏。太平時節。家家有快樂的事情。玉指呵冷,酥點梅花瘦。金盃酒。給你敬酒。但願人長久。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

至日:指冬至这一天。春云:春天的云朵。祥瑞:吉祥的征兆。太平时候:指国家安定、人民安居乐业的时期。玉指呵寒:形容女子娇美的手指轻轻呵气取暖。酥点梅花瘦:形容梅花因寒冷而显得瘦弱。金杯酒:指珍贵的酒。与君为寿:为对方祝福长寿。人长久:希望彼此长久相伴。至日:指冬至這一天。春雲:春天的雲朵。祥瑞:吉祥的徵兆。太平時候:指國家安定、人民安居樂業的時期。玉指呵寒:形容女子嬌美的手指輕輕呵氣取暖。酥點梅花瘦:形容梅花因寒冷而顯得瘦弱。金盃酒:指珍貴的酒。與君爲壽:爲對方祝福長壽。人長久:希望彼此長久相伴。

赏析

到天春云,万般祥瑞朝来演奏。太平时节。家家有快乐的事情。玉指呵冷,酥点梅花瘦。金杯酒。给你敬酒。但愿人长久。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考到天春雲,萬般祥瑞朝來演奏。太平時節。家家有快樂的事情。玉指呵冷,酥點梅花瘦。金盃酒。給你敬酒。但願人長久。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表