好事近 好事近

hǎo shì jìn

朱敦儒 词牌:好事近 朱敦儒 词牌:好事近

zhū dūn rú · sòng

标签: 诗词詩詞

shēnzhùxiǎochūnhǎozàiliǔzhītáo

fēngdànshuǐxuānrénjìngshùshuāngfēidié

zhǎngshíyǒuyīnglánpèiwèishuíjié

xiāosànjiùchóuxīnhènfànqínxīnsāndié

深住小溪春,好在柳枝桃叶。

风淡水轩人静,数双飞胡蝶。

日长时有一莺啼,兰佩为谁结。

销散旧愁新恨,泛琴心三叠。

深住小溪春,好在柳枝桃葉。

風淡水軒人靜,數雙飛胡蝶。

日長時有一鶯啼,蘭佩爲誰結。

銷散舊愁新恨,泛琴心三疊。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

深在小溪春,喜欢在柳枝桃叶。风淡水轩人安静,几个双飞蝴蝶。日长时有一莺啼,兰佩被谁结。消散新恨旧愁,泛琴心三叠。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考深在小溪春,喜歡在柳枝桃葉。風淡水軒人安靜,幾個雙飛蝴蝶。日長時有一鶯啼,蘭佩被誰結。消散新恨舊愁,泛琴心三疊。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

深住小溪春:指居住在小溪边,享受春天的美景。好在柳枝桃叶:赞美柳枝和桃叶的美丽。风淡水轩人静:形容环境宁静,水面上风平浪静。数双飞胡蝶:描述有几对蝴蝶在空中飞舞。日长时有一莺啼:指在漫长的日子里,偶尔听到黄鹂的鸣叫。兰佩为谁结:表达对美好事物的感慨,不知道是为了谁而结兰花。销散旧愁新恨:指消散了过去的忧愁和新的烦恼。泛琴心三叠:指弹奏琴曲,表达内心的复杂情感。深住小溪春:指居住在小溪邊,享受春天的美景。好在柳枝桃葉:讚美柳枝和桃葉的美麗。風淡水軒人靜:形容環境寧靜,水面上風平浪靜。數雙飛胡蝶:描述有幾對蝴蝶在空中飛舞。日長時有一鶯啼:指在漫長的日子裏,偶爾聽到黃鸝的鳴叫。蘭佩爲誰結:表達對美好事物的感慨,不知道是爲了誰而結蘭花。銷散舊愁新恨:指消散了過去的憂愁和新的煩惱。泛琴心三疊:指彈奏琴曲,表達內心的複雜情感。

赏析

深在小溪春,喜欢在柳枝桃叶。风淡水轩人安静,几个双飞蝴蝶。日长时有一莺啼,兰佩被谁结。消散新恨旧愁,泛琴心三叠。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考深在小溪春,喜歡在柳枝桃葉。風淡水軒人安靜,幾個雙飛蝴蝶。日長時有一鶯啼,蘭佩被誰結。消散新恨舊愁,泛琴心三疊。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表