和颜长官百咏·渔父 和顏長官百詠·漁父

hé yán zhǎng guān bǎi yǒng yú fù

朱继芳 朱繼芳

zhū jì fāng · sòng

标签: 诗词詩詞

zhōupéngláiqiǎnshuǐbàngáotóusuōjǐnhǎishēngsāng

bǎichuāntāotāojièwènrénjiānyǒumáng

舟系蓬莱浅水傍,鳌头缩尽海生桑。

百川日夜滔滔去,借问人间有底忙。

舟系蓬萊淺水傍,鰲頭縮盡海生桑。

百川日夜滔滔去,借問人間有底忙。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

船系在蓬莱浅水边,鳌头缩到大海生桑。河流日夜滔滔离开,请问这人间有底部忙。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考船系在蓬萊淺水邊,鰲頭縮到大海生桑。河流日夜滔滔離開,請問這人間有底部忙。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

蓬莱:神话中的仙岛,这里指代仙境。鳌头:传说中的海中巨兽,这里指海浪。海生桑:指海浪如桑树一般茂盛。百川:指众多河流。滔滔去:形容水流滚滚向前。人间有底忙:形容人们忙碌不已,不知为何而忙碌。蓬萊:神話中的仙島,這裏指代仙境。鰲頭:傳說中的海中巨獸,這裏指海浪。海生桑:指海浪如桑樹一般茂盛。百川:指衆多河流。滔滔去:形容水流滾滾向前。人間有底忙:形容人們忙碌不已,不知爲何而忙碌。

赏析

船系在蓬莱浅水边,鳌头缩到大海生桑。河流日夜滔滔离开,请问这人间有底部忙。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考船系在蓬萊淺水邊,鰲頭縮到大海生桑。河流日夜滔滔離開,請問這人間有底部忙。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表