玉马山 玉馬山

yù mǎ shān

朱克家 朱克家

zhū kè jiā · sòng

标签: 诗词詩詞

shuǐshíqiànkōngshānluòquèshòuténgshàngqīngyún

píngchuānwàngmiǎodōngběishuò

jiàtiāndié𪩘yǎnshūcuìlàngbēnliúhéngxuěshuò

shūfēngdiǎndiǎnyànshā屿yóngyóngzòng

jiāngjìng绿ràoshūyuánlǒngduànchéngguà

zhàjīngchàngchūyānǎishítīngcūnchōngdòngluò

yōuxiájǐngzhēngzhǐshuōlǎoyǎnnánmiǎomiǎo

jiānzhīzhěnguàyínchuāngshǎnshǎnxīngshǒu

niánbiāomíngchēngfēngyúnkuàliáokuò

gèngliánsānshíliùfēngxuēpáiqīngxiāngjiāncuò

ǒuyīnjiāyǒuzhuàngguānchénjīndùnshūyuè

xiāoránwàifēixiāngèngxiànliáodōng

水石嵌空山荦确,瘦藤扶上青云幕。

平川一望渺无际,东疑嵎夷北朔漠。

驾天叠𪩘输翠浪,奔野细流横雪槊。

疏峰点点雁聚沙,密屿喁喁鱼纵壑。

一江净绿绕书元,几陇断畦成卦剥。

乍惊渔唱出烟霭,时听村舂动篱落。

幽遐异景争指说,老眼苦难觅渺邈。

夜间支枕挂银窗,闪闪星河手可摸。

何年标名称玉马,蹴踏风云跨寥廓。

更连三十六奇峰,削玉排青相间错。

偶因佳友得壮观,俗虑尘襟顿疏瀹。

翛然物外岂非仙,不须更羡辽东鹤。

水石嵌空山犖确,瘦藤扶上青雲幕。

平川一望渺無際,東疑嵎夷北朔漠。

駕天疊巘輸翠浪,奔野細流橫雪槊。

疏峯點點雁聚沙,密嶼喁喁魚縱壑。

一江淨綠繞書元,幾隴斷畦成卦剝。

乍驚漁唱出煙靄,時聽村舂動籬落。

幽遐異景爭指說,老眼苦難覓渺邈。

夜間支枕掛銀窗,閃閃星河手可摸。

何年標名稱玉馬,蹴踏風雲跨寥廓。

更連三十六奇峯,削玉排青相間錯。

偶因佳友得壯觀,俗慮塵襟頓疏瀹。

翛然物外豈非仙,不須更羨遼東鶴。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

水石嵌在空山荦确,瘦藤扶上青云幕。平川一望辽阔无际,东怀疑埚夷北沙漠。驾天迭山峰输绿浪,逃到野外细流横雪长矛。疏峰点点雁聚沙,秘密岛屿期盼鱼跳进深渊。一江净绿色围绕书元,几乎陇断畦成卦剥。乍惊渔唱出烟雾,当时听到村里舂动篱笆。远近不同景争指着说,我眼睛很困难寻找遥远。夜间支枕挂银窗,闪闪星星河手可以摸。什么标题称玉马,蹴踏风云横跨蓝天。再连三十六奇峰,玉雕排青相间交错。偶然因为好朋友得壮观,俗虑尘襟顿疏导。无拘无束地物外难道不是神仙,不需要再额外辽东鹤。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考水石嵌在空山犖确,瘦藤扶上青雲幕。平川一望遼闊無際,東懷疑堝夷北沙漠。駕天迭山峯輸綠浪,逃到野外細流橫雪長矛。疏峯點點雁聚沙,祕密島嶼期盼魚跳進深淵。一江淨綠色圍繞書元,幾乎隴斷畦成卦剝。乍驚漁唱出煙霧,當時聽到村裏舂動籬笆。遠近不同景爭指着說,我眼睛很困難尋找遙遠。夜間支枕掛銀窗,閃閃星星河手可以摸。什麼標題稱玉馬,蹴踏風雲橫跨藍天。再連三十六奇峯,玉雕排青相間交錯。偶然因爲好朋友得壯觀,俗慮塵襟頓疏導。無拘無束地物外難道不是神仙,不需要再額外遼東鶴。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

水石嵌在空山荦确,瘦藤扶上青云幕。平川一望辽阔无际,东怀疑埚夷北沙漠。驾天迭山峰输绿浪,逃到野外细流横雪长矛。疏峰点点雁聚沙,秘密岛屿期盼鱼跳进深渊。一江净绿色围绕书元,几乎陇断畦成卦剥。乍惊渔唱出烟雾,当时听到村里舂动篱笆。远近不同景争指着说,我眼睛很困难寻找遥远。夜间支枕挂银窗,闪闪星星河手可以摸。什么标题称玉马,蹴踏风云横跨蓝天。再连三十六奇峰,玉雕排青相间交错。偶然因为好朋友得壮观,俗虑尘襟顿疏导。无拘无束地物外难道不是神仙,不需要再额外辽东鹤。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考水石嵌在空山犖确,瘦藤扶上青雲幕。平川一望遼闊無際,東懷疑堝夷北沙漠。駕天迭山峯輸綠浪,逃到野外細流橫雪長矛。疏峯點點雁聚沙,祕密島嶼期盼魚跳進深淵。一江淨綠色圍繞書元,幾乎隴斷畦成卦剝。乍驚漁唱出煙霧,當時聽到村裏舂動籬笆。遠近不同景爭指着說,我眼睛很困難尋找遙遠。夜間支枕掛銀窗,閃閃星星河手可以摸。什麼標題稱玉馬,蹴踏風雲橫跨藍天。再連三十六奇峯,玉雕排青相間交錯。偶然因爲好朋友得壯觀,俗慮塵襟頓疏導。無拘無束地物外難道不是神仙,不需要再額外遼東鶴。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表