送窦秀才 送竇秀才

sòng dòu xiù cái

朱庆馀 朱慶餘

zhū qìng yú · táng

标签: 诗词詩詞

jiāngnáncáizifēnfēnshǎoyǒupiānzhāngshìjūn

qīnghuàwèitóngshān宿

xiàngtíngwén

méitiānshàngchóuhuángniǎoguófānqiánjiànbáiyún

tōngmínggāoniányòushǎohuítóuyīngxiàowǎncóngjūn

江南才子日纷纷,少有篇章得似君。

清话未同山寺宿,

离歌已向客亭闻。

梅天马上愁黄鸟,泽国帆前见白云。

通籍名高年又少,回头应笑晚从军。

江南才子日紛紛,少有篇章得似君。

清話未同山寺宿,

離歌已向客亭聞。

梅天馬上愁黃鳥,澤國帆前見白雲。

通籍名高年又少,回頭應笑晚從軍。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

江南才子日纷纷,很少有文章得像你。清话没有同山寺住宿,离歌已向客亭听。梅天马上愁黄鸟,泽国家帆前见白云。通籍名高年又少,回头应笑晚从军。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考江南才子日紛紛,很少有文章得像你。清話沒有同山寺住宿,離歌已向客亭聽。梅天馬上愁黃鳥,澤國家帆前見白雲。通籍名高年又少,回頭應笑晚從軍。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗为唐代诗人朱庆馀所作,是一首送别诗。诗中通过对江南才子的描绘,表达了对友人才华的赞赏和离别时的依依不舍。‘篇章’指文章,‘离歌’指离别时的歌,‘通籍’指登记在官府名册上,‘晚从军’指晚年从军。此詩爲唐代詩人朱慶餘所作,是一首送別詩。詩中通過對江南才子的描繪,表達了對友人才華的讚賞和離別時的依依不捨。‘篇章’指文章,‘離歌’指離別時的歌,‘通籍’指登記在官府名冊上,‘晚從軍’指晚年從軍。

赏析

江南才子日纷纷,很少有文章得像你。清话没有同山寺住宿,离歌已向客亭听。梅天马上愁黄鸟,泽国家帆前见白云。通籍名高年又少,回头应笑晚从军。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考江南才子日紛紛,很少有文章得像你。清話沒有同山寺住宿,離歌已向客亭聽。梅天馬上愁黃鳥,澤國家帆前見白雲。通籍名高年又少,回頭應笑晚從軍。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表