寄江东故人 寄江東故人
北风号木造秋悲,书到江南九月迟。
雁过宜频问消息,诗成犹得慰相思。
想当雨澹烟昏处,又见橙黄橘绿时。
若到北山烦寄语,道林真觉乃吾师。
北風號木造秋悲,書到江南九月遲。
雁過宜頻問消息,詩成猶得慰相思。
想當雨澹煙昏處,又見橙黃橘綠時。
若到北山煩寄語,道林真覺乃吾師。
分享
译文
北风号木制造秋悲,书到江南九月慢。雁过应该多次询问消息,诗成还得慰相思。想当雨澹烟昏暗处,又见橙黄色桔绿时。如果到北山麻烦你说话,道林真觉是我的老师。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考北風號木製造秋悲,書到江南九月慢。雁過應該多次詢問消息,詩成還得慰相思。想當雨澹煙昏暗處,又見橙黃色桔綠時。如果到北山麻煩你說話,道林真覺是我的老師。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
本诗通过描绘北风呼啸、秋意渐浓的景象,表达了诗人对远方友人的思念之情。诗中‘雁过宜频问消息’和‘诗成犹得慰相思’两句,传达了诗人通过书信和诗歌传达思念的情感。‘想当雨澹烟昏处,又见橙黄橘绿时’两句,通过想象描绘了江南秋色的美丽。最后‘若到北山烦寄语,道林真觉乃吾师’表达了诗人对友人的敬意和感激之情。本詩通過描繪北風呼嘯、秋意漸濃的景象,表達了詩人對遠方友人的思念之情。詩中‘雁過宜頻問消息’和‘詩成猶得慰相思’兩句,傳達了詩人通過書信和詩歌傳達思念的情感。‘想當雨澹煙昏處,又見橙黃橘綠時’兩句,通過想象描繪了江南秋色的美麗。最後‘若到北山煩寄語,道林真覺乃吾師’表達了詩人對友人的敬意和感激之情。
赏析
北风号木制造秋悲,书到江南九月慢。雁过应该多次询问消息,诗成还得慰相思。想当雨澹烟昏暗处,又见橙黄色桔绿时。如果到北山麻烦你说话,道林真觉是我的老师。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考北風號木製造秋悲,書到江南九月慢。雁過應該多次詢問消息,詩成還得慰相思。想當雨澹煙昏暗處,又見橙黃色桔綠時。如果到北山麻煩你說話,道林真覺是我的老師。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考