寄王承可 寄王承可
籍甚王郎子,扬州一再逢。
至今清夜梦,犹在笑谈中。
想见芙蓉句,空怀杨柳风。
着鞭来不晚,声价动诸公。
籍甚王郎子,揚州一再逢。
至今清夜夢,猶在笑談中。
想見芙蓉句,空懷楊柳風。
着鞭來不晚,聲價動諸公。
分享
译文
登记很王郎子,扬州一次相逢。至今清夜梦,就像在谈笑中。想见芙蓉句,怀念杨柳风。着鞭子来不晚,身价动各公。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考登記很王郎子,揚州一次相逢。至今清夜夢,就像在談笑中。想見芙蓉句,懷念楊柳風。着鞭子來不晚,身價動各公。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
籍甚:非常;王郎子:指王承可;扬州:地名,指作者与王承可相遇的地方;清夜梦:清醒的夜晚做的梦;芙蓉句:指王承可的诗句;杨柳风:比喻温柔的风,此处借指王承可的风度;着鞭:指骑马;声价:名声和地位;诸公:众人。全诗表达了作者对王承可的思念和对其才华的赞赏。籍甚:非常;王郎子:指王承可;揚州:地名,指作者與王承可相遇的地方;清夜夢:清醒的夜晚做的夢;芙蓉句:指王承可的詩句;楊柳風:比喻溫柔的風,此處借指王承可的風度;着鞭:指騎馬;聲價:名聲和地位;諸公:衆人。全詩表達了作者對王承可的思念和對其才華的讚賞。
赏析
登记很王郎子,扬州一次相逢。至今清夜梦,就像在谈笑中。想见芙蓉句,怀念杨柳风。着鞭子来不晚,身价动各公。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考登記很王郎子,揚州一次相逢。至今清夜夢,就像在談笑中。想見芙蓉句,懷念楊柳風。着鞭子來不晚,身價動各公。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考