寄无锡诸蒋 寄無錫諸蔣

jì wú xī zhū jiǎng

朱翌 朱翌

zhū yì · sòng

标签: 诗词詩詞

fānbēnniú竿gānmíngliǎng

bǎiniánhánshǔliǎngsuìláiwǎng

jìngdàohuìshānxiánzhēnnántíng

wéndàoshānzhōngquánzhǔmíngméngzhēnshǎng

dāngniánjīngzhèniúdǎng

rénzàizhōngnǎihànsānjìngjiǎng

yuèxiàménzhèngxiǎngléixiǎng

shānjūnchángdàoyuēyòushuǎng

qiěbohòuláiguīchéngyángzhǎng

夜帆起奔牛,乌竿鸣五两。

百年几寒暑,两岁五来往。

竟不到惠山,闲日真难亭。

闻道山中泉,煮茗蒙珍赏。

当年京浙递,不洗牛李党。

故人在邑中,乃汉三径蒋。

欲击月下门,正想鼻雷响。

兹山君常到,此约吾又爽。

且复卜后来,归程一阳长。

夜帆起奔牛,烏竿鳴五兩。

百年幾寒暑,兩歲五來往。

竟不到惠山,閒日真難亭。

聞道山中泉,煮茗蒙珍賞。

當年京浙遞,不洗牛李黨。

故人在邑中,乃漢三徑蔣。

欲擊月下門,正想鼻雷響。

茲山君常到,此約吾又爽。

且復卜後來,歸程一陽長。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

夜帆起奔牛,乌竿敲五两。百年几年,两年五来往。竟然不到惠山,空闲的日子真是难亭。闻道山中泉水,煮茶蒙珍奖赏。当年京浙速递,不洗牛李党。所以人在城市中,于是汉三径蒋。想敲月下门,正想鼻雷响。这座你经常到,这是约我又爽。又占卜将来,回家的路一阳长。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考夜帆起奔牛,烏竿敲五兩。百年幾年,兩年五來往。竟然不到惠山,空閒的日子真是難亭。聞道山中泉水,煮茶蒙珍獎賞。當年京浙速遞,不洗牛李黨。所以人在城市中,於是漢三徑蔣。想敲月下門,正想鼻雷響。這座你經常到,這是約我又爽。又占卜將來,回家的路一陽長。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗为宋代诗人朱翌所作,诗中描述了诗人夜航无锡,与诸蒋友人的往返之约。其中‘牛’指牛渚矶,‘五两’为帆船上表示风向的标志,‘惠山’和‘难亭’是无锡的著名景点,‘山中泉’指惠山泉,‘煮茗’意为品茗,‘牛李党’指唐代两大文人党派,‘汉三径’是指汉代隐士蒋诩的故事,‘鼻雷’是形容敲门声的象声词。整首诗表达了诗人与友人之间的深厚友情以及对美好生活的向往。本詩爲宋代詩人朱翌所作,詩中描述了詩人夜航無錫,與諸蔣友人的往返之約。其中‘牛’指牛渚磯,‘五兩’爲帆船上表示風向的標誌,‘惠山’和‘難亭’是無錫的著名景點,‘山中泉’指惠山泉,‘煮茗’意爲品茗,‘牛李黨’指唐代兩大文人黨派,‘漢三徑’是指漢代隱士蔣詡的故事,‘鼻雷’是形容敲門聲的象聲詞。整首詩表達了詩人與友人之間的深厚友情以及對美好生活的嚮往。

赏析

夜帆起奔牛,乌竿敲五两。百年几年,两年五来往。竟然不到惠山,空闲的日子真是难亭。闻道山中泉水,煮茶蒙珍奖赏。当年京浙速递,不洗牛李党。所以人在城市中,于是汉三径蒋。想敲月下门,正想鼻雷响。这座你经常到,这是约我又爽。又占卜将来,回家的路一阳长。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考夜帆起奔牛,烏竿敲五兩。百年幾年,兩年五來往。竟然不到惠山,空閒的日子真是難亭。聞道山中泉水,煮茶蒙珍獎賞。當年京浙速遞,不洗牛李黨。所以人在城市中,於是漢三徑蔣。想敲月下門,正想鼻雷響。這座你經常到,這是約我又爽。又占卜將來,回家的路一陽長。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表