句 句
水精透膜轻含液,绛縠离苞未变香。
水精透膜輕含液,絳縠離苞未變香。
分享
译文
水晶透光膜低含液,绛纱离石苞没有变香。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考水晶透光膜低含液,絳紗離石苞沒有變香。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
水精:水晶。透膜:指水晶透明,薄膜状。绛縠:深红色有花纹的薄绸。离苞:花瓣舒展开。未变香:指香气未因花瓣舒展而改变。水精:水晶。透膜:指水晶透明,薄膜狀。絳縠:深紅色有花紋的薄綢。離苞:花瓣舒展開。未變香:指香氣未因花瓣舒展而改變。
赏析
水晶透光膜低含液,绛纱离石苞没有变香。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考水晶透光膜低含液,絳紗離石苞沒有變香。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考