亭前柳 亭前柳

tíng qián liǔ

朱雍 词牌:亭前柳 朱雍 词牌:亭前柳

zhū yōng · sòng

标签: 诗词詩詞

yǎngjiùxuánshuāngwèndōngjūncéngfàngyáoyīng

huíshǒulánqiáobiànqióngchéng

héngxiéyǐngzhàorénmíng

piāoxiāngxìnxiānpèiwǎntóngxīnyuè西qīng

bīngzhìzhītóuniǎogèngqīngyíng

fēnchūnzèngshuāngchéng

养就玄霜圃,问东君、曾放瑶英。

回首蓝桥路,遍琼城。

横斜影,照人明。

飘香信、玉溪仙佩晚,同新月、步入西清。

冰质枝头袅,更轻盈。

分春色,赠双成。

養就玄霜圃,問東君、曾放瑤英。

回首藍橋路,遍瓊城。

橫斜影,照人明。

飄香信、玉溪仙佩晚,同新月、步入西清。

冰質枝頭嫋,更輕盈。

分春色,贈雙成。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

养到玄霜圃,向东你、曾经放瑶英。回首蓝桥路,遍琼城。横斜影,照人聪明。飘香信、玉溪仙带晚,同新月、步进西清。冰质枝头袅,更轻盈。分春色,赠两成。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考養到玄霜圃,向東你、曾經放瑤英。回首藍橋路,遍瓊城。橫斜影,照人聰明。飄香信、玉溪仙帶晚,同新月、步進西清。冰質枝頭嫋,更輕盈。分春色,贈兩成。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

玄霜:指白色的霜。瑶英:指美玉般的花朵。蓝桥:古代传说中的一座桥,比喻遥远的地方。琼城:指美玉般的城市。横斜影:指柳树的倒影。玉溪仙佩:古代传说中仙女佩戴的玉佩,这里比喻柳树的香气。西清:指清幽的地方。冰质:指柳树枝条如冰一般清脆。袅:柔美、轻盈的样子。分春色:把春天的美景分赠给他人。双成:指两人。玄霜:指白色的霜。瑤英:指美玉般的花朵。藍橋:古代傳說中的一座橋,比喻遙遠的地方。瓊城:指美玉般的城市。橫斜影:指柳樹的倒影。玉溪仙佩:古代傳說中仙女佩戴的玉佩,這裏比喻柳樹的香氣。西清:指清幽的地方。冰質:指柳樹枝條如冰一般清脆。嫋:柔美、輕盈的樣子。分春色:把春天的美景分贈給他人。雙成:指兩人。

赏析

养到玄霜圃,向东你、曾经放瑶英。回首蓝桥路,遍琼城。横斜影,照人聪明。飘香信、玉溪仙带晚,同新月、步进西清。冰质枝头袅,更轻盈。分春色,赠两成。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考養到玄霜圃,向東你、曾經放瑤英。回首藍橋路,遍瓊城。橫斜影,照人聰明。飄香信、玉溪仙帶晚,同新月、步進西清。冰質枝頭嫋,更輕盈。分春色,贈兩成。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表