华阴道中 華陰道中
菅茆作屋细家居,云碓风帘路不纡。
坡侧杏花溪畔柳,分明摩诘纲川图。
菅茆作屋細家居,雲碓風簾路不紆。
坡側杏花溪畔柳,分明摩詰綱川圖。
分享
译文
菅茅作屋小家,云碓风帘路不放松。山坡旁杏花溪畔柳,分明摩诘纲川图。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考菅茅作屋小家,雲碓風簾路不放鬆。山坡旁杏花溪畔柳,分明摩詰綱川圖。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
菅茆:一种草,这里指用菅茅草盖的房屋;云碓:指利用风力磨米的装置;摩诘:即王维,唐代著名诗人,号摩诘,这里指王维的画作风格。此诗描绘了华阴道上的景色,通过对自然景物的描绘,表达了诗人对宁静田园生活的向往。菅茆:一種草,這裏指用菅茅草蓋的房屋;雲碓:指利用風力磨米的裝置;摩詰:即王維,唐代著名詩人,號摩詰,這裏指王維的畫作風格。此詩描繪了華陰道上的景色,通過對自然景物的描繪,表達了詩人對寧靜田園生活的嚮往。
赏析
菅茅作屋小家,云碓风帘路不放松。山坡旁杏花溪畔柳,分明摩诘纲川图。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考菅茅作屋小家,雲碓風簾路不放鬆。山坡旁杏花溪畔柳,分明摩詰綱川圖。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考