旧作感怀 舊作感懷

jiù zuò gǎn huái

宗泽 宗澤

zōng zé · sòng

标签: 诗词詩詞

guānzhōnghuángrǎnghēirǎngshìbāngjiāyuán

zhěshōushíshuíxīngsuìshíqiān

yòngyuècángzhīmínrán

关中黄壤黑壤,大是邦家利源。

古者亩收十一,谁兴岁取十千。

不用府无虚月,藏之斯民裕然。

關中黃壤黑壤,大是邦家利源。

古者畝收十一,誰興歲取十千。

不用府無虛月,藏之斯民裕然。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

关中黄土黑壤,大是国家利益源。古时亩收十分之一,谁兴年取十千。不用府每个月,藏的百姓富裕但。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考關中黃土黑壤,大是國家利益源。古時畝收十分之一,誰興年取十千。不用府每個月,藏的百姓富裕但。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

黄壤:指肥沃的土地;黑壤:指肥沃的黑土。邦家:国家。利源:财富的来源。亩收十一:古代征税制度,每亩土地收税十分之一。岁取十千:每年征税数额巨大。府无虚月:指府库充实,没有空虚的时候。斯民:这些百姓。裕然:富裕的样子。黃壤:指肥沃的土地;黑壤:指肥沃的黑土。邦家:國家。利源:財富的來源。畝收十一:古代徵稅制度,每畝土地收稅十分之一。歲取十千:每年徵稅數額巨大。府無虛月:指府庫充實,沒有空虛的時候。斯民:這些百姓。裕然:富裕的樣子。

赏析

关中黄土黑壤,大是国家利益源。古时亩收十分之一,谁兴年取十千。不用府每个月,藏的百姓富裕但。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考關中黃土黑壤,大是國家利益源。古時畝收十分之一,誰興年取十千。不用府每個月,藏的百姓富裕但。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表