小重山 小重山

xiǎo zhòng shān

祖可 词牌:小重山 祖可 词牌:小重山

zǔ kě · sòng

标签: 诗词詩詞

shuíxiàngjiāngtóuqiǎnhènnóng

liúduànchǔshānzhòng

liǔyānshūzhōng

huánghūnhòuluógèngménglóng

táoxiǎoyuánkōng

āshuíyóuxiàoshícánhóng

zhūliánjuǎnjǐnluòhuāfēng

rénjiànchūnzài绿zhōng

谁向江头遣恨浓。

碧波流不断,楚山重。

柳烟和雨隔疏钟。

黄昏后,罗幕更朦胧。

桃李小园空。

阿谁犹笑语,拾残红。

珠帘卷尽落花风。

人不见,春在绿芜中。

誰向江頭遣恨濃。

碧波流不斷,楚山重。

柳煙和雨隔疏鍾。

黃昏後,羅幕更朦朧。

桃李小園空。

阿誰猶笑語,拾殘紅。

珠簾卷盡落花風。

人不見,春在綠蕪中。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

是谁在江头倾诉着深深的哀愁。碧绿的水波永无尽头,楚山层层叠叠。柳烟夹带着雨点,遮断了稀疏的钟声。黄昏过后,罗幕更加朦胧。桃花和李花的小园里空无一人。是誰在江頭傾訴着深深的哀愁。碧綠的水波永無盡頭,楚山層層疊疊。柳煙夾帶着雨點,遮斷了稀疏的鐘聲。黃昏過後,羅幕更加朦朧。桃花和李花的小園裏空無一人。

注释

遣恨:抒发怨恨。楚山:指楚国地区的山。柳烟:柳树在雨中的烟雾。罗幕:指帷幕。桃李小园:指桃花和李花的小园。绿芜:长满绿草。遣恨:抒發怨恨。楚山:指楚國地區的山。柳煙:柳樹在雨中的煙霧。羅幕:指帷幕。桃李小園:指桃花和李花的小園。綠蕪:長滿綠草。

赏析

这首诗通过描绘江头、楚山、柳烟、罗幕等景物,表达了对逝去春光的哀愁和无奈。诗中的意象清新淡雅,情感细腻深沉,给人以深深的感触。這首詩通過描繪江頭、楚山、柳煙、羅幕等景物,表達了對逝去春光的哀愁和無奈。詩中的意象清新淡雅,情感細膩深沉,給人以深深的感觸。

← 返回诗文列表